Today

Hei alle sammen! I dag var jeg på jobbintervju igjen. Jeg fikk ikke jobben jeg søkte på i begynnelsen av oktober, men nå prøvde jeg meg på noe annet. Forhåpentlig får jeg denne *haha* Tussan har bursdag i dag, så vi skal ut og spise middag senere. I morgen skal jeg faktisk på fjelltur, noe jeg gleder meg masse til! Det er bevist - innerst inne i meg er det en skikkelig nordmann *haha* Jeg håper dere alle har en kjempefin lørdag!

Hi everyone! Today I went for a job interview again. I didn't get the job I applied for in the beginning of October, but now I'm trying something different! Hopefully I'll get this one! It's Tussan's birthday today, so later we'll go out to eat. Tomorrow I'm actually going hiking, I really look forward to it! It's been proved - deep inside of me there's a true Norwegian *haha* I hope you're all having a great Saturday!



#Japan

KIRIMI-CHAN

Hei alle sammen! Jeg regner med at dere alle har hørt om Hello Kitty? Og kanskje Rilakkuma? Eller Domo-kun eller Doraemon? Det er ganske tydelig at japanere elsker disse søte figurene, og de er bokstavelig talt overalt. Alle vet hvem de er, så de dukker opp i reklamer, innpakning på mat, TV, og andre steder. Vel, nylig kom det en ny figur, ved navn Kirimi-chan. Det er en laksefilet. Ja, en laksefilet. Og den har venner, blant annet en makrellfilet og en fiskekake. Jeg vet ikke helt hva jeg skal si som kommentar til dette *haha* Jeg er fortsatt ganske målløs. Jeg mener, hvem i huleste kommer på noe sånt? De har tilogmed laget sanger. Kirimi-chan er en storsatsning *haha* Om noen ønsker seg Kirimi-chan-goods, så selges det i Sanrio- og Hello Kitty-butikker, blant annet i Ikebukuro. Hva synes du om Kirimi-chan? Jeg ler fortsatt...

Hi everyone! I assume you all know Hello Kitty? And maybe Rilakkuma? Or Domo-kun or Doraemon? It's pretty obvious that Japanese people love these cute characters, and they're literally everywhere. Everybody knows who they are, so they appear in advertisements, food packaging, TV and other places. Well, recently a new character was introduced, called Kirimi-chan. It's a salmon filet. Yes, a salmon filet. And it's got friends, like a mackerel filet and a fish cake. I don't really know what to say *haha* I'm still speechless. I mean, who in the world comes up with an idea like that? They even made songs. Kirimi-chan is a major investment *haha* If anyone wants Kirimi-chan goods, they can be purchased in Sanrio and Hello Kitty shops, for example in Ikebukuro.





Det kan være videoen er utilgjengelig for dere som er på YouTube fra norske ip-adresser, men jeg håper den virker. Hvem vil vel gå glipp av Kirimi-chan-sangen? *haha*

Teksten er like sær:
Kirimi (betyr laksefilet), Kirimi, din Kirimi / Jeg tar på litt god magi (god som i 'god smak') / Shakeran Shakerin Rin ('shake' betyr laks)
Laksefileten er alene / Den er en filet, filet / Jeg vil dra til deg, du som skal spise meg / Laksehopp! / Det er tider jeg er engstelig
Jeg sender et ønske til filet-stjernene / Jeg lener meg tilbake med bankende hjerte / Jeg vil treffe deg!
Love! Salmon! / Jeg er kirimi, kirimi / Din kirimi / Jeg skal vise deg litt god magi / Det skal jeg, kirimi, kirimi / Drømmende kirmi
Jeg venter for alltid til den dagen du skal spise meg.

I rest my case.

Nye farger

Husk å stille meg et spørsmål HER om du vil stille meg et spørsmål til spørsmålsrunden - jeg skal svare om få dager!


Hei alle sammen! I går kjøpte jeg en liten gave til meg selv. Jeg har lenge ønsket meg noen fine fargeblyanter jeg kan tegne med, fordi jeg var litt lei av de svarte pennene. Jeg ville prøve å tegne med både copic markers og fargeblyanter samtidig, så da måtte jeg nesten skaffe noen skikkelige blyanter fra Faber-Castell. Jeg rettferdiggjør kjøpet med at det går til en hobby, og ikke er sminke, klær eller andre sånne ting *haha* Hva synes dere om første forsøk?

Hi everyone! Yesterday I bought a little present for myself. I've wanted some color pencils for a long time, because I've grown tired of my black pens. I wanted to try using both copic markers and pencils in the same drawings, so I just had to get some color pencils from Faber-Castell. I justify the purchase by telling myself it's much better to spend money on a creative hobby than on make-up, clothes or stuff like that *haha* What do you think of my first try?




#Japan #tegning #kunst

Nails of the day



Hei alle sammen! Det er evigheter siden jeg har fikset neglene mine! Jeg laget disse i går kveld, hadde en skikkelig Hedda-kveld, med Modern Family på macen, fikset neglene mine og tegnet litt. Det regnet i dag, derfor regndråpene på neglene *haha* Hva synes dere?

Hi everyone! It's been ages since I last did my nails! I made these last night, I had a real Hedda-evening, with Modern Family on my computer, fixed my nails, and drew some. It was raining today, hence the drops of rain on my nails *haha* What do you think?

Dyrebutikk = dyreplageri?

Hei alle sammen! Jeg har alltid vært veldig glad i dyr, og det gjør meg vondt å se dyr som ikke har det bra. I dag var jeg en tur innom Shibuya for et ærend, og jeg stoppet foran en dyrebutikk som jeg har gått rett forbi utallige ganger, nettopp fordi jeg vet at jeg ikke gjør meg selv noe godt ved å se på dyrene. Men denne gangen stoppet jeg, og gikk inn. Den var bitteliten, og det var fullt av små (lydtette) glassbur. Inni lå det bittesmå hundevalper og kattunger. Noen lå og sov i et hjørne, noen i sitt eget tiss, mens en av kattene løp fram og tilbake i buret med 'stress' nærmest skrevet i pannen. Jeg fikk helt vondt av disse små dyrene som har blitt avlet opp for å selges i noen små glassbur. Om de ikke blir solgt, blir de avlivet når de blir for store, for "ingen vil kjøpe en voksen hund eller katt". Det gjør jo at man synes mer synd på dem, og kjøper dem for å "hjelpe" dem. Dessverre gjør jo dette bare at industrien tjener penger, og avler opp flere dyr. Det er en ond sirkel, og jeg skulle ønske den kunne stoppes. Jeg skjønner at folk vil ha husdyr, og jeg skjønner at det er vanskelig å ha dyre- og oppdrettsgårder midt i Tokyo, men det må da gå an å leie et litt større lokale enn 8 kvadratmeter for en dyrebutikk. Dyreplageri, ville jeg kallt dette. Men det er kanskje greit her i Japan. Jeg er jo nesten like ille selv, jeg gikk inn og tok noen bilder, og gikk ut igjen, mens jeg tenkte på hvor lyst jeg hadde til å smugle alle dyrene med meg hjem til studenthuset. Men seriøst, denne industrien er grusom.

Hi everyone! I'm an animal lover, and it pains me to see animals who's hurting. Today I dropped by Shibuya for some errands, and I stopped in front of a pet shop which I have passed by countless times, because I know it won't do me any good to look at the animals. But this time I stopped and went inside. It was so small, and full of small (soundproof) glass cages. Inside was tiny puppies and kittens. Some slept curled up in a corner, some in their own pee, while one of them ran back and forth in its cage with 'stress' written all over its face. It pained me to see these small creatures who's being bred to be sold in tiny class cages. If they're not sold, they're euthanized when they grow too big, because "nobody wants to buy a grown dog or cat". It makes you feel bad for them, and people end up buying them in an attempt to "help" them. Unfortunately, this just benefits the industry. It's a vicious circle, and I wish it could be stopped. I understand that people want a pet, and I know it's difficult to have pet farms in the middle of Tokyo (we have them in Norway!), but it must be possible to get a larger shop than 8 square meters. Animal abuse, is what I would call this. But maybe it's okay here in Japan. I'm almost just as bad, I mean, I went in there to snap some pictures, and then I went out, while thinking how much I wanted to sneak all the puppies and kittens into my dorm. But seriously, this industry is awful.











#Japan #dyr

Q&A

Hei alle sammen! Det er et halvt år siden jeg hadde spørsmålsrunde, så det er vel på tide å ha en igjen! Det er bare å fyre løs i kommentarfeltet, så skal jeg svare i løpet av uken.

Hi everyone! It's been half a year since I did a Q&A, so I guess it's time to do one again. Ask me anything you want down in the comments, and I'll try to answer them all during next week. Questions asked in English will of course be answered in English!


#Japan #spørsmålsrunde #q&a

16. oktober

Hei alle sammen! I dag leste jeg at det snør i Norge. Jeg kunne ikke noe for det, jeg måtte le en liten ond latter. Snø i oktober! Her har det vært ca 20 grader i dag, men det er kaldt om nettene, og det blåser altfor mye, men snøen kan jeg nok se langt etter. 

Skolen er igang for fullt, og jeg hadde lykkelig glemt hvor mye lekser og prøver de gir oss i japansktimene. Jeg tar dobbelt så mange vanlige fag som jeg tar japansktimer, men av en eller annen grunn har jeg tre ganger så mye lekser i japansktimene som i de vanlige timene. Det er vel ikke så mye annet å gjøre enn å bare sette seg ned å gjøre det. Har prøve i morgen, yeey. Jeg har iallefall begynt å lage flashcards så jeg i det minste har en sjanse til å huske alle de nye ordene lærerne kaster etter meg annenhver dag *sukk*




"Kikou ni atarashii" - noe er fortsatt friskt i minnet.


"Sanji" - kompliment, eller hyllest.


"Jiseishin" - selvkontroll...haha.


"Rentai" - solidaritet

Mitt nesten-onsen

Hei alle sammen! Jeg fikk en forespørsel om å filme en room tour, og det har jeg planer om å gjøre (når jeg har ryddet rommet), men ikke akkurat i dag. Det jeg derimot vil vise dere, er en annen del av studenthuset jeg bor i. Vi har nemlig et japansk bad her. Jeg skal innrømme at jeg ikke har vært der så mye, litt fordi jeg føler ikke jeg har tid til å bruke en time på å bade hver kveld, og fordi jeg er mer den typen som dusjer om morgenen, ikke om kvelden. Dessverre er alle japanere motsatt av meg *haha* Uansett, i dag var det ingen i badet da jeg kom dit, så jeg tok noen bilder av hvordan det ser ut. 

Hi everyone! I got a request to do a room tour, and I'm planning on doing that (when I've cleaned my room), but not today. What I want to show you instead, is another part of my dormitory. We have a Japanese bath here. I have to admit I haven't really been there a lot, partly because I don't feel like I have time to spend an hour taking a bath every night, and partly because I'm more of the 'shower in the morning' type of person. Unfortunately, all Japanese people seems to be the complete opposite of me *haha* Anyway, there weren't anyone in the bath when I entered it tonight, so I decided to take some pictures to let you guys know what it looks like.





Er det ikke fint? Vannet var heller ikke varmere enn 41 grader i dag, noe som er helt greit. Jeg har vært i bad og i onsen som har mye varmere vann enn det, om som om huden min ikke var rosa nok fra før av, så får jeg et sånt fint rødskjær over hele meg etter noen minutter i vannet *haha* ('gaijin mondai' - utlendingsproblem) Nå lurer kanskje noen av dere hva forskjellen på et onsen og et japansk bad (ofuro - men et vanlig badekar kalles også ofuro) er? Et bad er offentlig, altså du går dit med håndkle, klær og såpe og alt du kan trenge for et bad, betaler ca 20 kr, og tar en skikkelig vask først, og så setter du deg i et basseng med varmt vann og slapper av sammen med 10 andre gamle damer (eller menn, om du er gutt). Et onsen er et større anlegg, ofte med overnattingsmuligheter. Vannet i onsen tas opp fra grunnen, og er ofte rikt på mineraler, og er dermed godt for huden. Det finnes spesielt mange onsen i områder der det er mye vulkaner, da vannet i grunnen er ekstra rikt på mineraler. Vannet er ofte litt ekkel i fargen, f.eks. om det inneholder mye jern, men det er helt rent. Selv om et vanlig bad er deilig nok, så er det ikke det samme å bade i vann fra springen som i vann fra 200 meters dyp i en vulkan!

Isn't it nice? The water wasn't more than 41 degrees today, which was just fine. I've been in baths and onsen that has way warmer water. As if my skin wasn't pink enough as it is, my whole body turns bright red after a few minutes in the water *haha* Some of you might be wondering what the difference between an onsen and a Japanese bath is. A bath is public, so you walk there with your towel and stuff you need to take a bath, pay around 3 dollars, take a good shower and clean yourself, and then soak in the pool together with 10 grandmas (or grandpas, if you're a guy). An onsen is a larger facility, and often you can even stay the night. The water in onsen is taken from hundreds of meters below the ground, and if often rich in minerals, thus good for your skin. There are a lot of onsen especially in areas with a lot of volcanos, because the water is filled with minerals. The water in onsen often have a rather disgusting color, for example if it contains a lot of iron, but it's completely clean. Even though a normal bath is nice enough, it's not the same soaking in tap water as in water from 200 meters below a volcano!

Tsukemen

Jeg vil bare si tusen takk til alle dere som følger facebooksiden min, og abonnerer på kanalen min på YouTube. Jeg har fått en del hyggelige meldinger på facebooksiden de siste par månedene, og jeg blir alltid like glad av å lese dem. Målet mitt innen året er omme, er å få 200 followers på Facebook, og 250 på YouTube. Kanskje et litt teit mål å ha, men jeg vil gjerne nå ut til flere som drømmer om å reise til Japan, eller bare synes det er interessant å lese om hvordan det er her. Så om dere har en venn eller venninne eller familiemedlem som ligger i den kategorien, må dere gjerne fortelle dem om bloggen min *haha*


Hei alle sammen! I kveld gikk jeg ut for å spise med Ikumi og Yukiho, aka. mine to room mates! Vi har én til, men hun er alltid opptatt, så hun kunne ikke bli med. Vi dro for å spise tsukemen, som jeg av en eller annen grunn aldri hadde smakt før. Det er tjukke nudler som kan minne litt om udon, men de er hardere, som ramen, og man får en suppe man skal blande nudlene i, og spise dem. Det var faktisk veldig godt, mye bedre enn f.eks. ramen. Mine favoritt-nudelretter er fortsatt kald soba og soumen, da.

Hi everyone! Tonight I went out with Ikumi and Yukiho, aka. two of my room mates! We've got one more, but she's always busy, so she couldn't come. We went for tsukemen, which I, for some reason, had never tried before. It's thick noodles that reminds me a bit of udon, but they're harder, like ramen, and you get a soup to dip the noodles in. It was actually really good, much better than ex. ramen. My favorite noodle dishes are still cold soba and soumen, though.




#Japan #Asia #mat 

Jeg kan aldri gå tilbake

Hei alle sammen! La meg introdusere dere til nok en rar ting man kun finner i Japan - det vil si, det finnes nok i andre land, men jeg har aldri sett det i Norge! Korriger meg om jeg tar feil. Det siste året har jeg kun drukket frysetørret kaffe hjemme, noe alle kaffedrikkere vet ikke kan sammenliknes med kaffe brygget på en skikkelig kaffetrakter. Men siden jeg ikke har slike fancy maskiner, har jeg tatt til takke med frysetørret kaffe, eller 'hyttevarianten' av kaffe. Det er også den billigste kaffen man kan få tak i her. Uansett, her om dagen bestemte jeg meg for å prøve noe annet, nemlig Maxims "instant" filterkaffe. Tre ganger dyrere enn min trofaste Nescafé frysetørrede kaffe, da pakken kun inneholder 8 kopper med kaffe. Ja ja, jeg må vel prøve dette, tenkte jeg, så jeg kjøpte en. Og jeg angrer ikke! 

Hi everyone! Let me introduce a weird thing one only finds in Japan to you - that is, it might exist in other countries, but I've never seen it in Norway! Correct me if I'm wrong. The last year I've only drunk freeze-dried coffee at home, something all coffee drinkers know can't compare to coffee made in a real coffee maker. But since I don't have that kind of fancy machines, I've just had to drink my freeze-dried coffee. It's also the cheapest coffee I can find here. Anyway, the other day I decided to try something different, and I ended up with Maxim's 'instant' filter coffee. Three times as expensive as my loyal Nescafé freeze-dried coffee, and the package only contains 8 cups of coffee. Oh well, I guess I just have to try this, I though, and I bought one. I don't regret it!


Fin kopp, eller hva? / Nice mug, huh?



Over ser dere filteret, som er fyllt med kaffe. På toppen står det "kiri-tori", som betyr at det er der man skal rive av. Akkurat som det norske "riv her" *haha* Men, hva er det hvite utenpå filteret? Jo, nå skal dere få se hvorfor dette produktet er så fantastisk...

Above you see the filter, filled with coffee. On the top it says 'kiri-tori', which means that's where you tear it open. But what's that white thingy on the filter? Let me show you why this product is so amazing...



Tadaa! Er det ikke fantastisk? Jeg trenger ikke kaffetrakter når jeg har det her *haha* Det er bare å helle i litt varmt vann av gangen, og så kommer det nydelig kaffe dryppende ned fra filteret.

Tadaa! Isn't it fantastic? I don't need a coffee maker when I have this *haha* You just pour hot water a little at a time, and lovely coffee will drip from the filter.





Det er nesten så jeg vurderer å legge i litt ekstra penger i kaffebudsjettet de kommende månedene...*haha* Jeg er iallefall superfornøyd, og denne kan jeg helt fint drikke svart, i motsetning til Nescafékaffen som jeg heller melk i. Jeg kan aldri gå tilbake til frysetørret kaffe. Fortell meg om dere har sett noe liknende i Norge eller i andre land før!

It's so awesome that I'm actually considering spending more money on coffee in the next few months...*haha* Anyhow, I'm super satisfied with this, and I can drink it black just fine, compared to the Nescafé coffee I always had to pour milk in. I can never go back to freeze-dried coffee. Tell me if you've seen something like this in another country!

J.S. Pancake Café - beste kafé i Nakano

Festival og purikura

Hei alle sammen! Cathy, Tussan og jeg tok i dag turen til Nakano Shika no Mori-parken, som bokstavelig talt er rett ut døra og rundt hjørnet fra studenthuset. Både i går og i dag har de hatt en festival for å feire Nakano stasjon, som er x antall år gammel i år (jeg fikk aldri med meg det nøyaktige tallet...). Vi spiste omu-soba (stekte nudler med omelett oppå) og jingiskan, som er et rett fra Hokkaido, med lammekjøtt. Siden jeg er i purikura-modus denne helgen dro vi likesågodt og tok purikura på Nakano Broadway også. Det har vært en herlig søndag, og nå sitter vi egentlig alle bare og venter på at neste tyfon skal komme seg til Tokyo. Hadde vært fint om den allerede hadde vært her, så kanskje jeg hadde sluppet kanji-prøven jeg har i morgen. Som er vanskelig. Og som jeg ikke har lest til. Wish me luck!

Hi everyone! Cathy, Tussan and I went over to the Nakano Shika no Mori park today, which is literally just out the door and around the corner from our dorm. They've been doing a festival there both yesterday and today to celebrate the anniversary of Nakano station, but I don't remember how many years old it is... We had omu-soba (noodles with omelet on top) and jingiskan, which is a lamb dish from Hokkaido. Since I'm in purikura mode this weekend, we went over to Nakano Broadway and snapped some. It's been a lovely Sunday, and now we're all basically just waiting for the typhoon to hit Tokyo. It would've been nice if it was already here, then maybe I could've gotten the day off tomorrow. You see, I have a kanji test. Which is difficult. And I haven't studied for it. Wish me luck!






#Japan #purikura

Puripuriii



Tussan og jeg har akkurat bevist at man ikke være super cutesy når man tar purikura. Men sjekk nose job'en jeg har fått da *haha* Rekk opp en hånd alle som vil prøve å ta purikura en gang, eller allerede har prøvd, og elsker det!

Tussan and I just proved that you don't have to be super cutesy when taking purikura. But look at the nose job i got *haha* Hands up everyone who wants to try purikura once, or have already tried, and loves it!

NON-NO: japansk mote

Jeg har nettopp bestilt leilighet til juleferien, for da kommer lillebroren min på besøk! Jeg reiser altså ikke hjem til Norge i år. Jeg gleder meg masse, og jeg tror vi kommer til å ha det kjempegøy, til tross for at vi ikke får noe pinnekjøtt eller ribbe dette året. Vi skal nok spise nok deilig japansk mat til å gjøre opp for det! 


Hei alle sammen! I dag tenkte jeg dere skulle få se litt av et magasin jeg pleier å kjøpe. Det heter Non-no, og de har alltid så masse fine klææær! I November-utgaven forteller den oss "10 keywords for høstmoten" her til lands, så jeg tenkte jeg skulle dele det med dere. La meg bare si det slik - japanere er veldig opptatt av å følge trender. Om alle magasiner viser fram en type genser, har alle kjøpt den genseren uken etter *haha* Under bildene har jeg skrevet hvilken type plagg som omtales som et "must" denne høsten.




London-style - hva nå enn det er. Modellen har tydeligvis London-stil.


Midi-skjørt! Jeg tror ikke det finnes en eneste jente i Japan som ikke eier et midi-skjørt.


Trench coat, perlesmykker, gensere med krage, og røde detaljer.


Two-way ryggsekk, altså en ryggsekk som kan brukes både som sekk og som veske. Ha en skjorte knytt rundt livet, slip-ons i "høst-materialer" (?), og til slutt - monoton genser med logo, med et stripete skjørt.

Med andre ord - akkurat det samme som i fjor *haha* Men jeg klager ikke, jeg elsker japanske trender!

Arbeidsoppgave: ukjent

Hei alle sammen! Visste dere at når man søker på en jobb her i Japan, så søker man om en stilling i en bedrift, men man vet ikke hvilken stilling man kommer til å få om man får jobben? Det visste ikke jeg, fram til i dag. Bedrifter i Japan ansetter nye folk én gang i året, som oftest om våren, rundt mars/april. Da ansetter de mange nye, trener dem opp, og plasserer dem i en stilling de mener de passer til i bedriften. Det spiller altså ingen rolle hva du vil jobbe med, men heller hvilken bedrift du vil jobbe i. Selvfølgelig gjelder ikke dette absolutt alle bedrifter her i Japan, men det er en svært vanlig modell for mange større japanske bedrifter. Et lys har endelig gått opp for meg, og jeg skjønner nå hvorfor flere av mine japanske venner og klassekamerater svarer med navn på bedrifter når de får spørsmålet "hva vil du jobbe med når du er ferdig å studere?". De svarer ting som "Google", "Sony", "S&B", "AEON", etc. 

Nå er hele "job hunting"-greia litt klarere for meg, og jeg skjønner litt mer hvorfor de helst ikke vil ha folk som skiller seg ut, og jeg skjønner hvorfor de ikke bryr seg så mye om karakterene fra universitetet - dersom du har riktig universitet på CV'en, er det greit. Man begynner i bedriften sammen med kanskje 50, eller til og med 200 andre på samme alder, man bonder og blir venner, og bygger gode relasjoner mellom medarbeiderne. Dette er også en av grunnene til at de fleste vil nøle med å være den første som går hjem for dagen. Tenk dere da - der sitter du på jobben, du er ferdig med dagens arbeid, men alle vennene og medarbeiderne dine jobber fortsatt hardt. Du vil helst ikke være den første som går hjem. Du føler du har et ansvar overfor de andre. Og tenk om det var omvent? Der sitter du med masse å gjøre, og så reiser han eller hun som sitter ved siden av deg seg opp, og bare "hadet a, jeg stikker". Japanerne føler et større ansvar til medarbeiderne sine enn vi kanskje gjør i Norge, og dette strekker seg langt utover ansvaret for å få jobben sin gjort. I Norge gjør du din jobb, for du har en tydelig arbeidsbeskrivelse, og når du er ferdig med den, går du hjem. Du sitter ikke lenger på jobben og hjelper til med noen andre arbeid etter arbeidstid. I Japan er arbeidsbeskrivelsene mer diffuse, og du har dermed mer varierte arbeidsoppgaver. Du gjør dermed mye forskjellig, for det er ikke slike tydelige rammer som vi kanskje har i Norge. 

Jeg synes dette er utrolig interessant, for de viser hvor forskjellig vi tenker, japanere og nordmenn. 


Random bilde fra skolen - det er her jeg vanligvis spiser lunsj, når jeg har fri fra skoletimene som forbereder meg på å være lik som alle andre og få meg en ukjent stilling i en berømt bedrift. Neida. Jeg skiller meg jo ut uansett, jeg er blond *haha* #Japan


Hi everyone! Did you know that when you apply for a job in Japan, you apply for a job in a company, but not for a specific position? I didn't know that, until today. Companies in Japan hire new people once a year, usually during March/April. They hire a lot of new people at the same time, train them, and put them in a position they think fits their abilities the best. Hence, it doesn't matter what you want to work with, but rather which company you want to work in. Of course this doesn't count for absolutely all Japanese companies, but it's the normal model for most. It just dawned on me - I finally understand why several of my Japanese friends and classmates answer the question "what do you want to work with when you're done with your studies?" with company names like "Google", "Sony", "S&B" and "AEON".


The whole job hunting thing is a bit clearer to me now, and I understand a little bit better why companies don't desire people who stand out, and I understand why they don't care so much about peoples' grades from university - as long as you have the right university on your CV, that's all you need. You start out in the company with maybe 50, sometimes even 200 people who are all new, and all at roughly the same age as you. You bond, become friends, and build good relations between each other. This is one of the reasons why most people while hesitate to be the first person to go home for the day. Think about it - you're sitting there, you've done all your work, but your friends and coworkers are still working hard. You'd rather not be the first person to go home. You feel a responsibility to the others. And what if it was the opposite? You're sitting there with lots of work to do, and the person sitting next to you suddenly gets up and goes "see ya, I'm outta here". Japanese people feel a bigger responsibility to 
their coworkers than we probably do in Norway, and this goes far beyond just responsibility related to doing your job right. In Norway you do your job, you have a clear job description, and when you're done with the work, you go home. You don't stick around to help others with their work after work hours. In Japan the job descriptions are more diffuse, and thus you have more varied tasks. You end up doing lots of different things, because there are no clear frames like we probably have in Norway.

I think this is really interesting, because it clearly shows how different the Japanese and Norwegian way of thinking is.

Post typhoon outfit

Hei alle sammen! Siden jeg fikk fri fra skolen i dag, benyttet jeg sjansen til å lese på egenhånd! Det er det jeg vil si, men sannheten er at jeg har ikke engang åpnet en bok i dag... Jeg ventet til tyfonen hadde passert, spiste frokost sakte, så litt på Modern Family, og til slutt bega jeg meg ut av studenthuset og ut i de våte gatene. Det lå en død due ved busstoppet, den var nok ikke så heldig i natt. Jeg benyttet meg av gavekortet jeg fikk av intervju-folka til å kjøpe de resterende volumene av Ao Haru Ride, så nå har jeg alle - nå må jeg bare lese dem også, ikke bare se på dem stå der i hylla og vente på meg *haha* Jeg leide også noen skrekkfilmer på Tsutaya som vi skal se her i kveld, så da er det bare å gjøre klar skrikemusklene... 

Og sist men ikke minst - det har åpnet en ny matbutikk rett ved der jeg bor! Dere aner ikke hvor teit jeg føler meg når jeg blir begeistret over at det har åpnet en ny matbutikk. Ikke klesbutikk eller karaoke eller nattklubb, nei, en helt vanlig matbutikk. Takk for meg, ungdomstid. Neida, men de hadde mye bra grønnsaker, til og med hvit løk! Altså ikke hvitløk, men en vanlig stor, hvit løk. Jeg kjøpte et par av dem. Og så hadde de noe som lignet litt på en liten, lilla mango, men de holdt jeg meg unna. Èn rar grønnsak av gangen holder vel.

Mitt post typhoon outfit bestående av en genser fra H&M som er altfor varm for de 30 gradene og solskinnet som kom etter at stormen hadde passert, et skjørt fra H&M, sko fra Yesstyle, og nett fra Bershka (min nye favorittbutikk!).




#Japan #manga #outfit

Daglige naturkatastrofer

Hei alle sammen! Jeg vet ikke hvor mye dere følger med på internasjonale nyheter (aka. nyheter om Japan), men forrige uke var det et ganske alvorlig vulkanutbrudd fra vulkanen Ontake, som ligger 20 mil vest for Tokyo, mellom Nagano og Gifu prefektur. De offisielle tallene sier at 51 personer døde, og at minst 12 andre forsatt er savnet. Det japanske militæret og politistyrkene har jobbet døgnet rundt for å redde ut de savnede, men det er vanskelig på grunn av askeskyen, og i området rundt rapporteres det at askelaget på bakken er over en halv meter tykt. Mt. Ontake er ca. 3000 meter høy, så redningsaksjonen er svært omfattende. Ifølge Wikipedia, var dette det mest dødelige utbruddet i Japan siden 1902.

Som om ikke dette var nok, så opplever vi en tyfon her for øyeblikket. I går var det fryktelig vær, og det var aller verst i natt. Det regnet så mye at det til og med var vann i sykkelgarasjen under studenthuset der jeg bor. Vi fikk beskjed i går om at alle morgen-leksjonene var avlyst i dag, fordi togene står stille, og det er direkte farlig å gå ut i stormen. Nå har det heldigvis roet seg ned, og tyfonen er forbi Tokyo, men fikk allikevel beskjed om at alle ettermiddags- og kvelds-leksjoner også har blitt avlyst. Så, tilbake til Mt. Ontake - tyfonen gjorde at redningsarbeidet måtte stoppes, og helt ærlig tror jeg det er liten sjanse for at de savnede menneskene fortsatt er i live, etter en uke på en askekledd vulkan, og en monster-tyfon som nettopp har passert. Det er trist, og jeg tenker på hvor heldig jeg er som bor trygt her i Tokyo. Ja, det er ofte jordskjelv her, og våren og høsten er selve årstidene for monsterstormer, men jeg har aldri vært ordentlig redd for disse (unntatt ett jordskjelv, som jeg opplevde under bakken, på en t-bane-stasjon. Det var ganske ekkelt). Vulkanutbrudd har jeg heller aldri bekymret meg for, men så er det så vidt jeg vet første gang det har vært noe utbrudd her siden jeg kom, da. 


Bildene er lånt fra BBC.


Hi everyone! I don't know if you follow international news (aka. news about Japan), but last week we had a pretty serious volcano eruption from Mt. Ontake, which is located about 200 km west for Tokyo, between Nagano and Gifu prefectures. The official numbers says 51 people have been killed, and at least 12 people are still missing. The Japanese military and police forces have been working all day round to save the missing people, but the ash cloud has made it difficult, and it's been reported that the layer of ash on the ground measures over half a meter. Mt. Ontake is about 3000 meters tall, so the rescue work is quite extensive. According to Wikipedia, this has been the deadliest eruption in Japan since 1902.

As if this wasn't enough, we are currently experiencing a typhoon. Yesterday's weather was horrible, and it was at its worst the night until today. The rain was so heavy that even the bicycle garage underneath my dormitory was flooded. We got a notice saying all morning lectures had been canceled, because all the trains were stuck, and it was dangerous to go outside. Luckily, it's calmed down now, and the typhoon has passed Tokyo, but my afternoon- and evening lectures are still canceled. So, back to Mt. Ontake - the typhoon forced the rescue team to stop searching, and honestly I think the chances for the missing people still being alive is pretty small, after a week on a volcano covered in ash, and a monster typhoon that just passed. It's sad, and I think about how lucky I am who live safe here in Tokyo. Yes, there are a lot of earthquakes here, and the spring and fall are the seasons for typhoons, but I've never actually been scared of these for real (except one earthquake, which I experienced while underground, on the subway station. That was creepy). Volcano eruptions are also something I've never been worried about, but then again, as far as I know, this has been the first eruption since I came to Japan.

Vlog: what's in my bag?

Det er bursdagen til lillebroren min i dag, og han blir 17 år. Så gratulerer med dagen, lillebror! Jeg er kjempeglad i deg!


Hei alle sammen! For et par dager siden spurte jeg dere på Facebooksiden min hva dere ville jeg skulle lage video om, og ett av forslagene var en video om hva jeg har i veska mi til vanlig. Siden jeg er en hardtarbeidende student (ha ha), har jeg en simpel ryggsekk i stedet for en fancy, dyr veske, men jeg regner med at det er innholdet som er interessant, ikke utsiden *haha* Enjoy!

Hi everyone! A couple of days ago I asked you on my Facebook page what you want me to make a video about, and one of the requests was a video about what's in my bag. Since I'm a hardworking student (ha ha), I have a simple backpack instead of a fancy, expensive bag, but I assume it's what's inside it that's interesting, not the outside *haha* Enjoy! 

Japansk intervju - check!

Hei alle sammen! Om dere husker at jeg nevnte det tidligere, så ble jeg intervjuet i dag av et japansk magasin rettet mot videregåendeelever i Japan som holder på å bestemme seg for hva og hvor de skal studere. Hele greia tok tre timer, inkludert photoshoot, og det føltes egentlig bare som om jeg satt og pratet om alt og ingenting med to kjempehyggelige japanske damer. Som "betaling" for tiden min, ga de meg sjokolade og et "tosho-card" på 5000 yen, som er et gavekort som kan brukes i alle bokhandler over hele landet. Så nå må jeg vel kjøpe meg noen nye bøker. Eller manga. *haha* Utgaven av magasinet kommer ut i januar, så da skal jeg selvsagt vise dere. 

Igjen må jeg si hvor herlig det er å være tilbake på skolen. Spesielt nå når jeg slipper å smelte bort på vei fra ett bygg til et annet, og jeg ikke trenger å sluke en hel vannflaske hvert andre minutt for å ikke tørke ut, så er det veldig behagelig og greit å dra på skolen *haha* Alle er i like godt humør for å være tilbake, så lunsjpausen er ekstra livlig. 


Fra lunsjen i dag. Tussan, Cathy og meg. #Japan


Hi everyone! As you may remember, I was going to do an interview today with a Japanese magazine who writes for high school students who are in the process of deciding what and where to study. The whole thing took three hours, including the photoshoot, and it actually felt like I was just talking to two really nice Japanese ladies. As "payment" for my time, they gave me chocolate and a "tosho-card" on 5000 yen, which is a gift card that can be used in all book shops in Japan. So now I have to go buy some new books. Or manga. *haha* The issue comes out in January, and I'll definitely show you guys when I get my hands on it.

I just have to say once again how great it is to be back in school. Especially now when I don't have to melt away on my way from one building to another, and don't have to down a whole bottle of water every second minute to prevent myself from drying up, it's actually very comfortable and nice going to school *haha* Everyone is in a good mood because we're all back, so the lunch breaks are extra lively.

Ao Haru Ride

Hei alle sammen! I dag vil jeg fortelle dere om en manga/anime jeg liker veldig godt for tiden, nemlig Ao Haru Ride, eller アオハライド (aoharaido), som den kalles her i Japan. Det hele begynte med at jeg fortsatt hadde noen bokhandel-gavekort jeg fikk i Kobe som jeg måtte bruke opp, og jeg kjøpte den første boken av Ao Haru Ride. Japansknivået i denne mangaen passer meg veldig godt, det går lett som en lek å lese den, så jeg kan slappe av samtidig som jeg nyter en god tegneserie, noe som er en forandring fra Shingeki no Kyojin-mangaen. Til sammen er det 11 bøker, og den begynte i 2011. Den 7. juli begynte animen på TV her i Japan, og den ble ferdig forrige uke, etter 12 episoder. Jeg har enda ikke sett den ferdig, for jeg vil nemlig lese mangaen samtidig *haha* Det kommer også en ordentlig film basert på samme manga - man kan trygt si at Ao Haru Ride er en skikkelig hit her. Jeg vil anbefale alle som er interesserte i anime å prøve å se første episode, jeg kan anbefale denne siden om dere vil laste ned episodene.

Handlingen er som følger. Yoshioka Futaba har bestemt seg for å endre hvordan andre folk ser henne. På ungdomskolen hadde hun få venninner, fordi guttene likte henne. Den eneste gutten hun likte, Tanaka Kou, ditchet daten deres og byttet skole før hun fikk fortalt han ordentlig hva hun følte. På videregående har hun bestemt seg for å være så lite jentete så mulig, så venninnene hennes ikke skal bli sjalu på henne. Hun prøver så hardt hun kan, men en dag møter hun Mabuchi Kou, som viser seg å være hennes gamle ungdomskoleforelskelse. Han er kald og uinteressert. Han sier han likte henne på ungdomskolen, men at de ikke kan gå tilbake til slik det var før.

Hele greia er en helt vanlig kjærlighetshistorie - iallefall så langt jeg har lest. Det er en manga for jenter i alderen ungdomskole-videregående, så vidt jeg forstår. Fortell meg om du har lest eller sett Ao Haru Ride!

 



Under kan dere se en reklame for animen som ble sendt på TV her i Japan før serien begynte.

Helt krise

Hei alle sammen! Jeg oppdaget et lite problem med bloggen min i går, nemlig at man ikke kunne trykke seg inn på arkivet og kategoriene. Selvfølgelig var det helt krise, men etter en panikkmelding til min venninne og bloggdesigner Marta, ble alt fikset, så nå kan dere endelig stalke gamle bilder av meg fra 2011 igjen *haha* 

Jeg har bare vært på skolen i tre dager, men har allerede to prøver i nærmeste fremtid (overimorgen), og mye å tenke på. Men selvfølgelig er det deilig at den normale hverdagen er tilbake. Dere som følger meg på instagram (@hhkalland) har fått med dere at jeg har klippet håret, så nå er jeg tilbake til pannelugg - og klar for intervju på onsdag. 


#Japan


Hi everyone! I noticed a problem with my blog design yesterday, when I couldn't click "archive" and "categories". Of course it was an immediate crisis, but after a message to my friend and blog designer Marta, everything was fixed, and now you can finally stalk old pictures of me from 2011 again *haha*

I've only been to school for three days, but I already have two tests in the near future (the day after tomorrow), and a lot to think about. But of course, it's nice to have the normal everyday life back on track. Those of you who follow me on instagram (@kallandhh) already know that I cut my bangs, so now I'm ready for my interview on Wednesday.

Intervju med japansk magasin

Hei alle sammen! Det skjer så mye spennende i livet mitt for tiden! Neste uke skal jeg gjøre noe jeg både gruer og gleder meg litt til. Noen av dere har kanskje fått med dere at jeg ikke er spesielt positivt innstillt til å stille opp i TV-programmer og avisartikler her i Japan. Grunnen er at det er rene dyreparken, der utlendinger settes på utstilling for å bli gjort narr av eller bare til japanernes store fascinasjon. Noen utlendinger takker ja til alt de blir tilbudt, men jeg har med vilje holdt meg unna. Helt til nå. Neste uke skal jeg nemlig stille opp til intervju og photoshoot for et japansk magasin! Riktignok ikke et moteblad, men et magasin som er rettet mot ungdom som skal begynne på universitetet. Jeg ble kontaktet gjennom skolen da jeg var på Enoshima (skolen ringer meg på de rareste tidene av døgnet), og nå har en dato og tidspunkt blitt satt. Grunnen til at jeg takket ja til dette tilbudet, er at det er et seriøst magasin som har med universiteter å gjøre, ikke noe random innslag i et japansk talkshow, eller en tullete artikkel om utlendingers favorittmat i et eller annet sladreblad. Jeg er kjempespent, og har selvfølgelig tenkt masse på hva jeg skal ha på meg, hvordan håret mitt skal se ut, hvordan sminken skal være, dere vet, det vanlige. Jeg skal se til å klippe håret før den store dagen også, så kan jeg se fin og fresh ut *haha*

Hi everyone! Next week I'm doing something I'm both excited and worried about. As I have mentioned before, I'm not very positive to appearing on TV or in newspapers here in Japan. The reason is that it's like a zoo, where foreigners are on display to be laughed at, or just to fascinate the Japanese. Some foreigners say yes to everything they're being offered, but I have kept away from stuff like that on purpose. Until now. Next week I'm doing an interview and a photoshoot for a Japanese magazine! Not a fashion magazine, but a magazine that's targeting young people who are trying to get into university. I was contacted trough my school while I was in Enoshima, and now a date and a time has been set. The reason why I said yes to do this interview, is because it's a serious magazine that writes about universities, not some random part of a Japanese talkshow, or a silly article about foreigners' favourite food in a gossip magazine. I'm really excited, and of course I've thought a lot about what to wear, how my hair should be, how my make-up should be, you know, the usual. I'll even cut my hair before the big day, so I can look pretty and fresh *haha*


#Japan

Business-Hedda

Hei alle sammen! Det er en sliten Hedda som sitter bak tastaturet og trykker i vei i kveld. I dag var første skoledag, og jeg fant til min store glede ut at en av timene mine er i det nye bygget på campus, så alt er superfancy. Det var kjempehyggelig å treffe alle folka igjen. Det har vært en lang sommerferie. Etter skolen dro jeg hjem for å kle meg om, for i dag var det store, skumle jobbintevjuet mitt. Det ble dress og svarte pumps, og jeg holdt nesten på å gå meg bort på Shinjuku stasjon på vei til Gaba-kontorene. Jeg hater Shinjuku stasjon, den er altfor stor og forvirrende. Nesten som Tokyo stasjon. Uansett, intervjuet. Jeg følte meg kjempevoksen med skikkelig business-antrekk, og da jeg endelig fant frem til bygningen, bar det opp i 23. etasje (fortsatt ikke toppen av bygget *haha*), og inn på venterommet. Der satt det to menn som også var der for intervju, og vi satt og pratet litt før vi ble vist inn i presentasjonsrommet. Samlet var vi 7 søkere, og blant de var jeg den eneste jenta. Greit nok det, da skiller jeg meg allerede ut *haha* Vi fikk høre på en presentasjon om bedriften av en av rekruttererne som varte i ca. en time, og så måtte vi fylle ut noen skjemaer, og til slutt fikk vi et hefte med noen oppgaver vi skulle svare på. Det var som å komme på skolen uforberedt til en prøve. Jeg tenkte bare "æææh nå failer jeg", men jeg svarte i det minste på alt, og kunne gå til rommet der intervjuene ble holdt. Hun som intervjuet meg var samme dame som holdt presentasjonen, og vi hadde en god tone hele veien. Da jeg sa jeg hadde bodd i Kobe, lyste hun opp, for hun var visst vokst opp i Kobe. Kanskje jeg fikk et ekstrapoeng der? *haha* Alt i alt tror jeg det gikk ganske bra, men jeg må vente å se til neste uke, for da er andre runde med intervjuer, pluss noen øvelser og tester på hvordan jeg er som lærer. Siden jeg aldri har lært noen noe før (unntatt norsk til kjæresten min), så er jeg ganske nærvøs. Men, jeg tar ingen sorger på forskudd, og jeg gleder meg til utfordringen, om jeg skulle være så heldig å gå videre.


Jeg lover dere, de skoene der holdt på å drepe meg da jeg var på vei hjem. Hadde jeg vært i Norge hadde jeg tatt dem av og gått barbeint hjem...


Hi everyone! A tired Hedda is writing to you tonight. Today was the first day of school after summer, and to my great joy, one of my classes is in the new building on campus, so everything is super fancy. It was really nice seeing everyone again. It's been a long summer. After school I went back home to change my clothes, because today was the big, scary job interview. Suit and black pumps, and I almost got lost at Shinjuku station on my way to the Gaba office. I hate Shinjuku station, it's too big and confusing. Almost like Tokyo Station. Anyway, the interview. I felt so grown up in my business attire, and when I finally found the right building, I found my way up to the 23rd floor (still not the top floor *haha*), and into the waiting lounge. There were two men there who were also applying, and we talked a bit before we were showed to the presentation room. All in all we were 7 applicants, and I was the only girl. Good, I've already distinguished myself *haha* We listened to a presentation by one of the recruiters for about one hour, we filled in some forms, and then we got some paper with some tasks to answer. It was like coming unprepared to an exam at school. I just thought "aaaaah I'm gonna fail", but at least I answered everything, and I could go to the interview room. The woman who interviewed me was the same women who held the presentation. When I said I lived in Kobe before, she lightened up, because apparently she grew up in Kobe. Did I earn an extra point there? *haha* All in all I think it went quite all right, but I have to wait until next week to know, because that's when the second round of interviews are, plus some tasks and tests on how I am as a teacher. Since I've never taught anyone anything before (except Norwegian to my boyfriend), I'm quite nervous. But, I won't worry too soon, and I'm actually looking forward to the challenge, if I'm lucky enough to get to the next rounds.

Ferien er over

Hei alle sammen! Den overskriften høres helt sykt deprimerende ut når jeg leser den for meg selv, men den er ikke ment sånn *haha* I morgen begynner jeg på skolen, men jeg får ikke vite om jeg har fått plass på fagene jeg vil ha før i morgen tidlig, altså vet jeg ikke om jeg trenger å gå på skolen eller ikke før jeg står opp i morgen. Jeg skjønner ikke helt hvorfor skolen gjør det sånn - det ville da vært mye mer behagelig for både dem og oss å gi ut informasjonen i dag? Nåja, jeg overlever vel det også. Det er fortsatt sommervær (riktignok ikke skikkelig japansk sommervær, men varmt og godt), men jeg ser noen gule blader her og der. De har satt igang høytaleranlegget i studenhuset igjen, og nå har jeg fått høre samme beskjeden sikkert ti ganger, om at de nye beboerne må komme ned til andre etasje. 

I dag tidlig fikk jeg en telefon fra et ukjent nummer, og siden aldri noen ringer meg unntatt skolen og strømselskapet i Kobe (noen regninger som ble litt sent betalt...), så ble jeg selvfølgelig kjempenærvøs, for jeg hater å snakke japansk på telefonen. Jeg måtte nesten ta den allikevel, og det er jeg glad for at det gjorde. Det var en mann fra en bedrift her i Tokyo som inviterte meg til jobbintervju i morgen. I går søkte jeg på en stilling som engelsklærer hos dem via internett, og jeg synes det var utrolig godt gjort av dem å svare så raskt. Så jeg måtte hive meg rundt og hoppe på første tog til Shibuya for å kjøpe nytt dresskjørt og nye sko, siden dresscoden er "business attire". Jobbintervju i Japan betyr dress uansett hva *haha* Jeg har også oppdatert CV'en min, samt skrevet japansk CV i tilfelle de skulle ønske det. Så da får vi se da, om jeg får meg deltidsjobb fra nå av. 

Hi everyone! Tomorrow school starts again, but I won't get to know if I get to take all the courses I applied for until tomorrow morning. I don't understand why the school does it like that - it would be much more comfortable for all of us if we could just get the information today? Oh well, I guess I'll survive this too. It's still summer here, but I can see some yellow leaves here and there. They've started the speaker system back up again at the dorm, and now I've heard the same message about ten times, asking the new residents to come down to the second floor.
This morning I got a call from an unknown number, and since no one ever calls me except the school and the electricity company in Kobe (some bills were paid a bit late...), so I got really nervous, since I hate speaking Japanese on the phone. I had to answer it anyway though, and I'm happy I did. It was a man from a company here in Tokyo who invited me to a job interview tomorrow. Yesterday I applied for a job as English teacher via internet, and I think it was really nice of them to get back to me so fast. So I had to run and catch the first train to Shibuya to buy a new suit skirt and shoes, since the dress code is "business attire". Job interviews in Japan means wearing a suit no matter what *haha* I've also updated my CV, as well as written a Japanese CV in case they want that. So we'll see then, whether I get a part time job or not.



Hvordan det er å ha japansk kjæreste



Hei Silje! Jeg pleier ikke så skrive så mye om kjæresten min på bloggen. Èn grunn er at han ikke er så glad i å legge ut ting om seg selv på sosiale medier, og en annen grunn er at jeg egentlig aldri har likt å lese om andres kjærester. Det blir for mye dulling, for mye "glad i deg kjære", og jeg liker ikke sånt i det hele tatt. Noen folk på facebook er mitt største mareritt akkurat når det kommer til kjæresteprat. Da forteller jeg dere heller om at jeg spiste en svart hamburger til lunsj her om dagen. Jeg må si at spørsmålet "hvordan er det å ha en japansk kjæreste?" er noe jeg ikke kan svare på. For meg er han først og fremst en fyr jeg liker veldig godt, ikke japaner. Uansett, jeg skal gjøre mitt beste.

Jeg har det veldig fint med kjæresten min. Han gjør omtrent alt jeg ber han om (moahaha), han er villig til å bære vesken min om den er tung, han tar all seriøs prat seriøst, og han ler av vitsene mine. Jeg tror det du lurer på gjelder mer hvordan japanske gutter er med kjærlighet og slikt helt generelt. Jeg vil ikke påstå at kjæresten min er en typisk japaner, men selvfølgelig har han japanske særtrekk, f.eks. kommenterer han alltid hvor god fisken ser ut når vi er i et akvarium (alle japanere gjør det!), og han kan stå i flere minutter å betrakte tunfisken svømme rundt ("Hedda, vi skal ikke gå og spise sashimi etterpå?") *haha* Han liker å drikke øl på en varm sommerdag, og han synes føtter er fryktelig skittene - det kommer ikke på tale å gå inn uten å ha på tøfler, og for all del unngå å gå barbent ute. Han er vokst opp på landsbygda utenfor Sendai i nord-Japan, han kan ikke engelsk, og han spør meg titt og stadig om "har dere dette i Norge?" om de rareste ting. Ja, vi har mobilselskaper som Docomo og Softbank i Norge, de kalles Telenor og NetCom. Ja, vi har tunfisk på boks. Jeg har mye moro, det skal jeg love dere.

Tegn på at han liker meg... Nå skal jeg ikke si at jeg er noen ekspert på dette området - jeg har kun hatt én ordentlig kjæreste, så jeg kan ikke si at jeg er så veldig erfaren -, men når blikket vårt møtes smiler han alltid, og han liker å holde hender når vi går ute. En dag lot han være å spise nesten hele dagen bare fordi jeg ikke var sulten, og han ikke ville spise uten meg. Han røyker, men passer alltid på å sitte på den siden av meg som gjør at vinden blåser røyken bort fra meg, fordi han vet at jeg ikke liker at han røyker, og han vil ikke gjøre det ubehagelig for meg. 

Jeg hadde møtt han to ganger før han sa "Hedda, la oss gå på en date". Man går faktisk på ordentlig date her i Japan. Kjæresten min er veldig straight-forward. Han liker ikke å gå rundt grøten, slik som dessverre veldig mange andre japanere gjør (både gutter og jenter). Han var veldig tydelig på følelsene sine fra starten av. Han holdt ikke forholdet vårt hemmelig sånn som en del andre japanere ofte gjør (fordi kjæreste-privatliv og venne-privatliv er to forskjellige ting her), noe jeg er veldig glad for. Jeg tror ikke jeg hadde klart å være i et forhold der alt skulle vært hemmelig. Men igjen, det er mange japanere som ikke liker å fortelle folk om kjærestene sine, og faktisk ikke ser poenget i å fortelle det til folk i det hele tatt. Så jeg tror ikke det er noe man skal bli fornærmet over, selv om jeg garantert hadde blitt det. 

Det finnes ingen fasit på hvordan gutter oppfører seg når de liker deg. I stedet for å se etter tegn på at noen liker deg, ville jeg heller si du må kjenne på dine egne følelser - liker du han? Mange japanere får aldri ut fingeren, så da er det vår jobb som selvstendige, sterke, utenlandske jenter å ta styringa litt, og si "hei, jeg tror kanskje jeg liker deg litt", og se hva som skjer. Det er vondt å bli avvist, selvfølgelig er det det, men det er ingen grunn til å sitte å vente på at den andre personen skal ta initiativet. Hva om dere begge tenker sånn? Og sånn helt privat til deg Silje, er det ikke bedre å prøve lykken nå mens du er her i Japan, i stedet for å komme hjem til Norge og tenke "hva om jeg hadde gitt det en sjanse?". Sånn tenkte jeg. Kjæresten min bodde i Tokyo, jeg bodde i Kobe. Helt ærlig trodde jeg aldri det kom til å fungere med avstandsforhold, spesielt ikke med den språkbarrieren som var ganske stor da jeg møtte han, men jeg hoppet uti det, og we are still going strong ett år og to måneder senere.


Dette bildet er fra november i fjor, på en av de siste varme dagene det året.

Svart hamburger på Burger King Japan

Hei alle sammen! For en kort stund siden fikk jeg en melding fra min kusine Thea, der hun ba meg om å smake på Burger Kings svarte hamburger for henne. Jeg har faktisk aldri vært på Burger King her i Japan - inntil i dag, for selvfølgelig måtte jeg gjøre som Thea ba meg om *haha* Så jeg tok turen innom Burger King i dag rundt lunsjtider for å prøve ut herligheten. Plakaten utenfor så slik ut:

Hi everyone! A short while ago, my cousin Thea sent me a message, asking me to taste Burger King's black hamburger for her. I've actually never been to Burger King here in Japan - until today, because of course I have to heed my cousin's wishes *haha* So I went to Burger King today around lunch time to try the lovely thing. The poster outside looked like this:



De er svindyre, bare burgeren (kalles "tanpin" på japansk) koster mer enn en vanlig burgermeny med fries og drikke. Jeg valgte en KURO Diamond, fordi KURO Pearl så fryktelig stusselig ut uten en eneste grønnsak på, og betalte 690 yen, som er ca 40 kr. Men nok om prisen - jeg regner med at dere vil vite hvordan det smakte?

These are super expensive, only the burger (called "tanpin" in Japanese) cost more than a normal set menu with fries and drink. I chose a KURO Diamond, because the KURO Pearl looked awfully sad without a single vegetable on it, and I paid 690 yen, which is approx. NOK 40 (6 USD, or 5 euros). But enough about the price - I bet you want to know what it tasted like?



Til og med innpakningen var svart. Det er noe med svart og mat som liksom ikke passer helt sammen, mener nå jeg da. Og her dere, her er den mystiske svarte burgeren:

Even the wrapping was black. There's something about black and food that just doesn't go together, in my opinion. And here is the mystical black burger:



Helt ærlig var jeg ganske skeptisk. Det eneste som gir denne burgeren litt farge er grønnsakene. Brødet, sausen, og til og med osten er svart! Jeg tror de har brukt blekksprut-blekk til sausen, og kull til å lage brødet og osten. Det høres jo alt annet enn fristende ut, eller hva? Vel, jeg tok en bit...og en til... og en til. For vet dere hva? Den smakte akkurat som en vanlig hamburger *haha* Den var absolutt ikke så forferdelig som den ser ut. Jeg kunne godt tenke meg å spise den igjen, faktisk. Hva tror dere? Ville dere prøvd dere på en svart hamburger fra Burger King?

Honestly, I was quite skeptical. The only thing that gives this burger a dash of color is the vegetables. The bun, sauce, and even the cheese is black! I think they used squid ink for the sauce, and charcoal for the bun and the cheese. That sounds anything but tempting, right? Well, I took a bite...and another one...and another one. You know what? It tasted just like a normal hamburger *haha* It was definitely not as disgusting as it looks. Actually, I think I might want to eat it again. What do you guys think? Would you try a black hamburger from Burger King?





#Japan #Tokyo

Enoshima og Kamakura

Hei alle sammen! De siste to dagene har jeg vært på en liten reise. I går tok bf og jeg turen til Yokohama, som jeg har skrevet om en gang før. Yokohama er så utrolig fint, en by jeg absolutt vil anbefale alle som reiser til Japan å besøke, i allefall i én dag. Yokohama har ikke bare gode shoppingmuligheter, et kjempefint og moderne havneområde og en kjempestor Chinatown, nei, Yokohama har også det beste karribrødet jeg noen gang har smakt - og det setter byen langt opp på listen min over de beste byene i Japan *haha* Jeg er svak for karribrød. Uansett, vi overnattet i Yokohama, og dro til Kamakura i dag tidlig (etter å ha spist et karribrød til frokost så klart), der vi besøkte et tempel ved navn Hachimangu, der vi (jeg) ble stalket av en hel masse ungdomskoleelever som sikkert var fra bygda og aldri hadde sett en blond utlending "live" før ("you are so beautiful!"). 

Hi everyone! The last two days I've been traveling, sort of. Yesterday bf and I went to Yokohama, which I have written about once before. Yokohama is so nice, it's a city I would definitely advise anyone traveling to Japan to visit, at least for a day. Yokohama does not only have some good places for shopping, a super nice and modern bay area, and a huge Chinatown, no, Yokohama also houses the best curry bread I have ever tasted - and that puts Yokohama quite high up on my list over the best cities in Japan *haha* I really love curry bread. Anyway, we stayed the night in Yokohama, and then left for Kamakura in the morning (after a curry bread for breakfast, of course), where we visited a temple called Hachimangu, and we were (I was) stalked by hordes of junior high students who was probably from the countryside and had never seen a blonde foreigner "live" before ("you are so beautiful!").





Siden tok vi det søte Enoden-toget til Enoshima, en øy sør for Kamakura. Enoshima er kjent for å være et veldig vakkert sted, og det var det absolutt. Det er ingen bilveier, egentlig bare en liten gågate som fører deg opp til noen trapper som tar deg opp i høyden. Vi gikk opp alle trappene, og jeg kan love dere at jeg kommer til å kjenne det i morgen *haha* Enoshima er kjent for sin "takosenbei" - blekksprutkjeks. Den lages ved å skvise hele blekksprutarmer til de blir flate, tilsette en slags røre, og skvise enda mer på høy varme. Selv om jeg ikke er noen stor fan av blekksprut (med unntak av takoyaki), så må jeg si at det var ikke så verst.

Then we took the cute Enoden train to Enoshima, an island south of Kamakura. Enoshima is known to be a beautiful place, and indeed it was. There are no roads for cars, only a short pedestrian street that takes you up to some stairs that will take you up the hills. We walked up all the stairs, and I promise you I will feel it tomorrow *haha* Enoshima is known for its "takosenbei" - octopus cracker. It is made by squeezing whole octopus arms until they're flat, add some sort of batter, and then squeeze even more on high temperature. Even though I'm not a big fan of octopus (except for takoyaki), I must say, it wasn't so bad. 







På andre siden av øya kunne vi gå ned til vannet, og siden det var lavvann kunne vi gå på havbunnen. Vi fant noen tropiske fisker i noen bassenger som ikke hadde klart å bli med når vannet trakk seg tilbake. Det var også mulig å gå inn i en hule der, men den stengte dessverre akkurat når vi kom dit. 

On the other side of the island we could ascend to the ocean, and since it was low tide, we could walk out on the wide stone plates. We found some tropical fish in some basins that had been stuck when the tide turned. There was also a cave there, but unfortunately it closed right when we got there.  




Sjekk den verandaen. Jeg ville ikke gått ut der om jeg så hadde fått 100 millioner yen. Det var kjempelagt ned i vannet - det juvet dere ser er egentlig en kollapset hule! Det finnes en gammel legende om hvordan Enoshima ble skapt. En gang for lenge, lenge siden bodde det en femhodet drage i området, som terroriserte landsbyene rundt. En dag begynte jorden å skjelve kraftig, og ned fra himmelen kom gudinnen Benzaiten, som fikk en øy til å stige opp fra havet. Dragen ble med ett forelsket i gudinnen fordi hun var så vakker, men hun var rettferdig, og kunne ikke godta dragens frieri, etter alt det grusomme han hadde gjort mot menneskene. Dragen angret på alt han hadde gjort, og gudinnen godtok at de giftet seg. Slik går historien, men om den er sann eller ikke kan vi jo lure på *haha* At bakken ristet kom nok av et kraftig jordskjelv, og det kan jo også ha fått øya til å stige opp av havet. Gudinnen som kom ned fra skyene kan jo muligens ha vært en meteor. Jeg synes det er morsomt å tenke på sånne ting *haha*

Look at that balcony. I wouldn't walk out there even if I got a 100 million yen. It was really far down to the water - the gorge you see is actually a collapsed cave! There's an old story about how Enoshima was created. A long, long time ago, there was a five headed dragon who lived in the area, and tormented the villages around it. One day the earth shook horribly, and down from the sky came the goddess Benzaiten, who made an island appear from the ocean. The dragon fell in love with the goddess because of her beauty and asked her to marry him, but the goddess was fair, and couldn't accept the dragon after everything he'd done to the villagers. The dragon amended for his sins, and the goddess accepted his proposal. That's how the story goes, but whether it's true or not, we can only wonder *haha* The fact that the earth shook was probably a powerful earthquake, which also may have caused the island to appear from the surface. The goddess that came from the clouds could possibly have been a meteor. I think it's fun to think about stuff like that *haha*





#Japan 

Sumikko Gurashi

Hei alle sammen! De siste dagene har jeg vært både her og der, på buljong-bar (lol), fiskemarkedet i Tsukiji, ølfestival i Ebisu, sanma-festival (en festival for en fisk som kalles saira på svensk - den har ingen norsk wikipedia-side *haha*), og jeg har vært og spist yakiniku. Jeg har egentlig vært veldig lite hjemme, derfor har jeg ikke oppdatert bloggen noe særlig.
Da jeg møtte Tussan og Joakim tidligere i kveld, ble jeg overrasket med bursdagsgave - en Sumikko Gurashi-bamse og -pennal fra Loft! Jeg har kanskje ikke egentlig skrevet noe om Sumikko Gurashi, men som dere vet har Japan mange søte, rare figurer, f.eks. Rilakkuma og Hello Kitty, og Sumikko Gurashi er noe av det samme. Kalenderen min er full av Sumikko-klistremerker, og jeg har altfor mange Sumikko-stickers på LINE *haha* Jeg ble så glad for gaven, for jeg trengte virkelig et nytt pennal, og jeg har ønsket meg en Sumikko-bamse lenge.

Hi everyone! The past few days I've been here and there, I've been to a broth bar (lol), the fish market in Tsukiji, to a beer festival in Ebisu, at the sanma festival (a festival for a fish called pacific saury), and I've gone out for yakiniku. I haven't really been much at home, that's why I haven't been updating the blog. When I met up with Tussan and Joakim earlier tonight, they surprised me with an awesome birthday present - a Sumikko plushy and pen case from Loft! I guess I haven't written much about Sumikko Gurashi, but as you probably know, Japan has a lot of cute, weird characters, for example Rilakkuma and Hello Kitty, and Sumikko Gurashi is somewhat the same as those. My calendar is full of Sumikko stickers, and I have too many Sumikko stickers on LINE *haha* I'm really happy, because I really needed a new pen case, and I've wanted a Sumikko plushy for so long.

Tokyo Disneysea

Hei alle sammen! I forigårs var jeg i Tokyo Disneysea sammen med bf. Det burde kalles ekstremsport å reise til slike fornøyelsesparker, for fyttikatta, jeg var der i 13 timer. Da jeg kom hjem og tok av meg skoene hadde jeg problemer med å gå *haha* I fjor på denne tiden besøkte jeg Disneyland med bf, og i år ble det Disneysea. Om noen lurer på forskjellen, så er den veldig liten (forsjellen altså, ikke parken *haha*), men man sier at Disneyland er mer for de minste, mens Disneysea er mer for de eldre, fordi det er mer å se på, og færre attraksjoner. Disneysea er kjempestor, med eget tog, biler og båter som du kan ta om du er lei av å gå hele veien dit du vil. Det er en stor vulkan i midten av parken med et krater fyllt med vann. Vi snakker et helt fjell i midten altså, det er kjempestort *haha* Parken er delt inn i soner, blant annet New York, der båten Columbia ligger - ja, en hel båt -, og Tower of Terror. I Mermaid Lagune er hele slottet til Triton, med diverse attraksjoner inni, og et theater der man kan møte Ariel (det var stengt i forigårs *sad face*). I Arabian Coast finnes gater fra Aladdin, og i Sør-Amerika-sonen er det store Maya-pyramider, og flere attraksjoner dedikert til Indiana Jones.

Når det gjelder gjestene i parken, var det som regel kjærestepar, og videregående-jenter enten i skoleuniform eller i matchende antrekk. De får iallefall alltid øye på hverandre i mengden om de skulle miste hverandre ("unnskyld, du har ikke tilfeldigvis sett en som er helt lik som meg?"). Jeg så foresten Jack Sparrow, og fy søren, han gjorde en helt fantastisk imitasjon av Johnny Depps Jack - måten å gå på, snakke på, ansiktsutrykkene, det var nesten skummelt. Jentene "kyaaa"-et en hel masse mens kjærestene deres sto og så på med litt sjalusi i blikket *haha*

Hi everyone! The day before yesterday I went to Tokyo Disneysea with bf. It should be called extreme sport to go to amusement parks like that, because holy shit, I was there for 13 hours. When I came home and took off my shoes, I had trouble walking right *haha* This time last year we visited Disneyland, and this year Disneysea. If anyone wonders what the difference is, there is almost none, but they say Disneyland is for the youngest, while Disneysea is for the older, because there's more to look at, and less attractions. Disneysea is huge, with its own train, cars and boats that can take you where you want to go when you're tired of walking. There's a volcano in the middle of the park with a crater filled with water. We're talking a whole mountain in the middle, and it's huge *haha* The park is made out of several zones, for example the volcano, New York, where the ship Columbia is - yes, a whole ship -, and the Tower of Terror. King Triton's castle with several attractions inside is located in the Mermaid Lagune, and there's also a theater where you can meet Ariel (it was closed the day before yesterday *sad face*). In Arabian Coast you can walk the streets from Aladdin, and in the South America zone there're huge Maya pyramids, and several attractions dedicated to Indiana Jones. 

When it comes to the other guests of the park, there were mainly couples, and high school girls either dressed in school uniforms or matching outfits. At least they can always spot each other in the masses if they were to lose each other ("excuse me, have you seen someone who looks exactly like me?"). By the way, I saw Jack Sparrow, and wow, he did an awesome imitation of Johnny Depp's Jack - the way he walked, talked, his facial expressions, it was almost scary. The girls "kyaaa"-ed a lot while their boyfriends stood behind them, looking just a little jealous *haha*


I Disneyland og Disneysea er det Halloween når september begynner. De har visst alltid en eller annen theme. Når Halloween er over, begynner jul. Tenk å være i Disneyland rundt juletider - det må jo gi skikkelig julestemning!






Okay, favoritt-Disneyfilmen min er helt klart Løvenes Konge, men om det er Disneysea vi snakker om, må det være Den Lille Havfruen. Husker jeg aldri fikk filmen da jeg var liten, bare en kasett der jeg kunne høre historien...som lillebroren min ødela samme dag som jeg fikk den. Det var svært traumatiserende, og føltes som the end of the world.


Tower of Terror. Du sitter inne i en heis som tar det til øverste etasje, og så bare slippes den ned. Fantastisk. Man kan se parken ovenifra fra de øverste vinduene, noe som gjør det hele enda skumlere, for man er så sykt høyt oppe. Dette må være den beste attraksjonen i hele parken!

Denguefeber i Tokyo

Hei alle sammen! For omtrent en uke siden ble det påvist tilfeller av denguefeber her i Tokyo, og myndighetene har slått fast at det startet i Yoyogi-parken. Denguefeber er en virussykdom som minner veldig mye om influensa, men som skal være sterkere, og mer smertefull (spesielt i armer og ben), i tillegg til at man får utslett. Det finnes ingen medisiner mot den, men den går heldigvis over av seg selv etter et par uker. Det har ikke vært påvist denguefeber i Japan på rundt 70 år, så det er ganske spesielt at folk plutselig blir syke nå. Man smittes av mygg, og på grunn av dette, har myndighetene stengt hele Yoyogi-parken inntil videre. Vi snakker ca femti kvadratkilometer med grøntområde midt i Tokyo, og Tokyos mest berømte tempel, Meiji jingu, avsperret for offentligheten. Myndighetene håper myggen dør når det blir kaldere, så jeg tror parken kommer til å være stengt en god stund. Om man er i Harajuku, er man rett ved siden av parken, så jeg har ikke så veldig lyst til å dra dit akkurat nå, for å si det sånn. 

Hi everyone! Around a week ago, there was discovered cases of dengue fever her in Tokyo, and the government has stated it started in Yoyogi park. Dengue fever is a virus disease that is quite similar to influenza, but it's supposed to be stronger, and more painful (especially your arms and  legs), and you also get a rash. There is no medicine for it, but luckily it disappears by itself after a couple of weeks. This is the first time in around 70 years dengue fever has been found in Japan, so it's quite strange that people suddenly fall ill now. You get dengue fever from mosquitoes, and because of this, the government has closed off Yoyogi park until further notice. We're talking 50 square kilometers of green area in the middle of Tokyo, also including the most famous temple in Tokyo, Meiji jingu - all closed to the public. The government hopes the mosquitoes will die when the weather becomes colder, so I guess the park will be closed for a while. If you're in Harajuku, you're right next to Yoyogi park, so I kind of don't feel like going there right now. 


Bildet er lånt fra The Japan Times.

Hvordan spise natto!

Hei alle sammen! Jet-lagen har et hardt grep om meg - jeg holdt ut til klokken ti i går kveld, men våknet igjen klokken fire i natt og fikk ikke sove igjen. Så det ble en tidlig morgen på meg, og dette kommer til å bli nok en lang dag *haha* Ellers gikk flyturen tilbake til Tokyo bra, og det har kommet masse nye folk til dormet mitt, så i går satt jeg og pratet med en stor gjeng av dem på kjøkkenet. 

Siden jeg hadde så utrolig god tid denne morgenen, lagde jeg en kort video som viser hvordan man spiser natto. Da spør dere kanskje - hva er natto? Natto er en veldig tradisjonell japansk matrett, og det er laget av gjærede soyabønner. Høres ikke så godt ut kanskje? Jeg skal innrømme at det tok meg litt tid å vende meg helt til smaken, men det er absolutt ikke så vondt som alle skal ha det til. Det eneste er at det lukter ganske sterkt av den, noe som kan være litt avstøtende. Uansett, jeg håper dere tar en titt på videoen. 


Hi everyone! I'm really jet-lagged. I stayed up until ten last night, but woke up again around four this morning, and couldn't sleep any longer. So I had an early morning, and this will probably be yet another long day *haha* The flight back to Tokyo went well, and there're lots of new people in my dorm, so yesterday I was in the kitchen, socializing with everyone. 

Since I had so much time on my hands this morning, I made a short video showing how to eat natto. You may ask - what's natto? Natto is a very traditional Japanese dish, and it's made of fermented soybeans. Doesn't sound very tasty, does it? I'll admit, it took me some time to get used to the flavor, but it's definitely not as bad as everyone wants us to believe. It does smell quite strongly though, which can be a bit repelling. Anyway, I hope you take a look at my video.

På gjensyn, Norge

Hei alle sammen! I dag reiser jeg til Tokyo. Snart sitter jeg på flyet til København, og senere til Narita. Det blir to lange dager for meg som aldri klarer å sove på fly *haha* Det er litt tyngre å reise denne gangen, men det blir deilig å komme tilbake til storbyen og maten og vennene mine og kjæresten og sånn, så egentlig er alt som det skal være. Det ville jo egentlig vært enda tristere om jeg ikke kom til å savne noe eller noen i Norge *haha* Jeg har hatt det så utrolig fint denne måneden, og vennene mine og familien min har vært med på å gjøre disse ukene kjempebra. Nå blir det mest sannsynlig et helt år til jeg kommer tilbake til Oslo, så nå skal jeg puste inn den friske lufta ordentlig godt før jeg går ombord på flyet *haha* Vi ses i Tokyo!

Hi everyone! Today I leave for Tokyo. Soon I'll be on a plane bound for Copenhagen, and then Narita. It's gonna be two long days for me, since I can't sleep on airplanes *haha* It's a bit harder to leave this time, but it's gonna be great getting back to the big city and the food and my friends and my boyfriend, so everything is as it should be. It would actually be even sadder if I thought I wouldn't miss anything or anyone in Norway *haha* I've had such a great time this month, and my friends and family has contributed so much to these past few weeks. Most likely I won't be back in Norway for a year, so now I'm gonna take a deep breath of the clean, fresh air before I board my plane *haha* See you in Tokyo!



Trapper opp YouTube-aktiviteten

Hei alle sammen! Nå er det ikke lenge til jeg vender nesen østover igjen, og reiser tilbake til Japan. For en måned det har vært! Jeg har fått truffet venner og familie, slappet av 100 %, ladet batteriene, og nå er jeg mer enn klar for å begynne på skolen igjen. Det blir deilig å komme inn i rutiner igjen. Skolen begynner riktignok ikke før 25. september, så jeg har fortsatt litt tid igjen til å slappe av og nyte litt ferie i Tokyo. Nå har jeg sittet og fikset engelske undertekster på noen av videoene mine på YouTube, og jeg har også lastet opp noen videoer på nytt, fordi lyden hadde blitt sperret (brøt copyright-loven, ehehe...). I tillegg har jeg laget et liten trailer til kanalen min, som de som ikke abonnerer på kanalen min får se. Så hvis dere enda ikke abonnerer på kanalen min, trykk HER, og gjør det nå! *haha*

Hi everyone! It's not much time left until I turn east and go back to Japan. What a month it has been! I've met up with my friends and family, relaxed 100 %, charged my batteries, and now I'm more than ready for school to start again. It's gonna be great to get back into my old routines. School doesn't start until the 25th though, so I still have some time to relax and enjoy a bit of vacation in Tokyo. I've been making English subtitles for some of my videos on YouTube, and I also reuploaded some older videos, because the sound had been blocked (kind of broke the copyright law, ehehe...). I also made a short trailer for my channel, which plays for those who are not yet subscribed to my channel. So if you're not yet subscribed, click HERE and do it now! *haha*


#Japan

Svar på noen spørsmål

Hei alle sammen! Jeg har vært fryktelig dårlig på å svare på spørsmålene deres mens jeg har vært her i Norge, men nå har jeg satt meg ned og svart på noen spørsmål som har ligget og ventet på meg. 




Hei Suzanne! Dette var et interessant spørsmål, det er ikke så ofte jeg får spørsmål om mat. Selv er jeg av den typen menneske som helt fint klarer meg med et stykke fisk og salat, men noen ganger lager jeg litt mer japansk mat også. Jeg er absolutt ingen mestekokk, og det meste jeg lager er ganske enkelt. Man finner "vanlige" matvarer i Japan; de elsker pasta og alle slags pastasauser, de har både frosne og ferske grønnsaker, og det er mye større utvalg av kjøtt og fisk enn i Norge. Har du ris har du allerede kommet ganske langt på vei. Et veldig vanlig måltid i Japan kan bestå av en bolle ris, en bolle miso-suppe, et stykke stekt fisk (gjerne makrell, men selvfølgelig går all type fisk bra), og salat eller kokte/stekte grønnsaker. Gjerne også litt sylteagurker eller andre syltede grønnsaker som siderett også. 

Det er mye japansk mat som er lett å lage, blant annet tofu, som i sin enkleste form ikke krever mer enn litt oppskjært vårløk og soyasaus på toppen. Det finnes også edamame-tofu, som er grønn, og som faktisk er ganske god alene - det er bare å strø litt salt på. 

Jeg vil anbefale deg å ta en titt på Japanese Cooking 101 , Jun's Kitchen, eller Ochikeron på YouTube, for disse menneskene er mye flinkere enn meg til å lage japansk mat *haha*


Øverst fra venstre: bønnespirer, spinat og gulrot, salat med bønner og kylling, og tofu med bønnespirer, vårløk og en saus som kan minne litt om kimchi i smaken. Dessverre har jeg ikke lykkes i å finne ut nøyaktig hva slags saus det er...
Nederst fra venstre: stekt makrell, og misosuppe med tofubiter og tang.




Hei Amalie! Ja, det finnes gårder i Japan med vanlige gårdsdyr, akkurat som i Norge. Da jeg besøkte Sendai i slutten av juli, var jeg innom en gård der de hadde geiter og sauer. Husk at om de ikke hadde hatt gårder, hadde det nok stått litt dårlig til i kjøtt- og melkeproduktshyllene i matbutikkene...




Hei Madelen! Jeg driver selv med litt personlig shopper-service for nordmenn som ønsker å kjøpe japanske varer. Jeg har skrevet et innlegg om det her. Ellers finnes det masse nettsteder om selger japansk kosmetikk. Noen av de jeg vet om, er Yesstyle.com, Rakuten.co.jp, Pinkyparadise.com, Pinkicon.com, eBay.com, osv. Det finnes masse der ute. Jeg har ikke handlet fra alle de sidene jeg skrev opp, så jeg kan ikke anbefale alle sammen. Yesstyle og Pinkyparadise har vært veldig pålitelige og ordentlige, men de andre har jeg ingen erfaring med. 




Ses om et år

Hei alle sammen! I morgen flytter Hanna til Roma, noe som er sykt kult, så jeg møtte henne i dag for en liten avskjedsprat og en is. Jeg håper hun får det kjempebra med masse pasta, espresso, gelato og panino - og selvfølgelig de pene italienerne. Dessverre kan jeg ikke besøke henne i Roma som jeg gjorde i Edinburgh, men jeg skulle ønske jeg kunne. Jeg har aldri vært i Roma, kun i nord-Italia, men det ser ut som en utrolig pen by på alle bilder jeg har sett. God tur, Hanna! Gleder meg til neste sommer.

Hey all! Tomorrow Hanna moves to Rome, which is awesome, so I met up with her today for a bye bye-talk and an ice-cream. I hope she'll have a great time with lots of pasta, espresso, gelato and panino - and of course the pretty Italians. Sadly, I can't visit her in Rome as I visited her in Edinburgh, but I wish I could. I've never been to Rome, only to northern Italy, but Rome looks like a really pretty city in all the pictures I've seen. Have a safe trip, Hanna! I'm looking forward to next summer.


#Roma #Italia #polaroid #Japan

Bedre enn forventet

Hei alle sammen! Jeg vet ikke om dere husker det, men for en stund siden skrev jeg at jeg trodde jeg kom til å stryke i statistikk og koreansk. I dag fikk jeg karakter-rapporten, og det ser ut til at jeg ikke trengte å bekymre meg, for jeg besto begge to. Riktignok med laveste karakter i koreansk, men det er greit. Når gjennomsnittet mitt er A, så bekymrer jeg meg ikke så veldig for den éne B'en og den éne C'en. Fikk også tre A+, i internasjonale relasjoner, Kinesisk politikk (yndlingsfaget) og journalistikk. Jeg er strålende fornøyd, og gleder meg til å begynne på skolen igjen. Nå kan jeg snart velge nye fag. 

Hey all! A while ago I wrote that I thought I was gonna fail statistics and Korean. Today I got my grade report, and turns out, I didn't have to worry, because I passed both. Albeit with the lowest grade in Korean, but that's okay. When my average is A, I don't worry too much about that one B and that one C. I also got three A+, in International Relations, Chinese Politics (my favorite course) and Journalism. I'm very pleased, and it's almost like I can't wait to go back to school again. I'll soon be able to choose my next courses.



Siste dag i august

Jahaha alle sammen, da var endelig internettet tilbake etter at det plutselig forsvant (igjen) for et par dager siden. Det ble selvfølgelig krisetilstand (igjen), og jeg rømte til kusinen min for å henge der i stedet. Nå er det bare en uke igjen til jeg reiser tilbake til Japan, og egentlig føles det litt rart. Jeg gleder meg masse, og samtidig er det veldig avslappende og deilig å være hjemme hos familien med det kjente og kjære her i Oslo. Men, jeg må vel bare hive meg utpå igjen - håper ikke jeg har glemt all japansk på én måned!

Finally there's internet in my house after it suddenly disappeared (again) a couple of days ago. Of course my family went into crisis mode (again), and I ran away to my cousin's apartment to stay there instead. There's only one week left until I go back to Japan, and it actually feels a bit strange. I'm looking forward to it SO much, and at the same time it's really relaxing and nice to be home with my family and everything I know and love here in Oslo. But I have to get back to my life there - I hope I haven't forgotten all my Japanese in one month!



Basilikumfrø...?

Hei alle sammen! I dag har prøvd noe rart. I det siste ser jeg mange helsefriker rope rundt seg om det "nye store", nemlig chiafrø og basilikumfrø. De er ganske like, så vidt jeg har forstått, og jeg har lest mange steder at dette er populært i øst-Asia. Nå må jeg innrømme at jeg hørte ikke om dette før jeg kom til Norge. Det er iallefall ikke noe som blir reklamert masse for i Japan, så hvor stor denne "trenden" er, vet jeg ikke. Uansett, jeg kjøpte noen basilikumfrø på en Scan Asia i Brugata i Oslo, for jeg tenkte at dette måtte jeg jo prøve (som alt det andre rare jeg tester ut til daglig *haha*). Det eneste man gjør er egentlig å helle vann over frøene, la dem svelle, og så kan man tilsette nesten hva man vil. Noen sier juice er best, andre sier lønnesirup og sitron er godt - det finnes mye forskjellig. Siden det ikke var noe juice i kjøleskapet, tenkte jeg å gå for lønnesirup/sitron-versjonen.


Med én gang man heller vann i, begynner frøene å utvide seg. De kan bli opptil ti ganger sin opprinnelig størrelse, ifølge disse helse-nettsidene.
The moment you start pouring water over the seeds, they will start to expand. According to several health blogs, they can expand to ten times their original size.


Slik ser frøene ut når de har ligget i noen minutter. De minner meg litt om froskeegg... 
This is what the seeds looks like after a few minutes. They remind me of frog eggs... 



Det ligger en slags gelé-hinne rundt frøene når de er ferdig svellet. Som dere ser er det noen få frø som ikke svellet, men det er vel som en pose popcorn - det er alltid noen få som ikke popper *haha* Jeg har en mistanke om at basilikumfrø er bedre med juice enn med lønnesirup. Det kan ha noe med at jeg egentlig ikke er så glad i lønnesirup, men jeg synes egentlig ikke dette var noen høydearé. Jeg har nå drukket/spist halve glasset, men jeg synes det er litt småekkelt. Kanskje det er en tilvenningssak. Kanskje det er godt med juice. Jeg har iallefall kjøpt 50 gram med frø, så jeg må nesten bruke dem til noe *haha* Det de fleste iallefall er enige om, er at det er veldig sunt, først og fremst fordi det ikke blir særlig mer naturlig og organisk enn å drikke en blanding av frø og vann, og fordi det er lite kalorier, men mye masse. Vi får se om dette slår an hos meg etter å ha drukket litt forskjellige versjoner. Jeg er litt skeptisk..
Har dere prøvd noe liknende? 


Hey all! Today I tried something weird. Lately I've been seeing a lot of health bloggers and such writing and talking about chia and basil seeds. As far as I understand, they're pretty much the same, and I've read that it's very popular in East Asia. I must confess that I hadn't really heard much about this until I came to Norway this summer. It's certainly not something that is being advertised in Japan, as far as I know, so how big this "trend" is, I don't know. Anyway, I bought some basil seeds from Scan Asia in Brugata in Oslo, because I thought I ought to try it. The only thing you do to prepare the seeds, is to pour some water over the seeds, and let them swell for a few minutes, and then you can add pretty much anything you like. Some people say juice is the best, some say maple syrup and lemon - there's a lot of different ways to drink it. Since there was no juice in the fridge, I went for the maple syrup/lemon version. 

The seeds produce some sort of gel around them. As you can see, not all the seeds swelled, but I guess it's like a bag of microwave popcorn - there're always some that doesn't pop *haha* 
I have a feeling basil seeds are better with juice than with maple syrup. This might have something to do with the fact that I'm not particularly fond of maple syrup in the first place. I didn't really find this super tasty. I've drunk half the glass now, but I kind of think it's rather disgusting. Maybe it's a flavor and texture I need to get used to. Maybe it's better with juice. I did buy 50 grams of seeds, so I have to use them for something *haha* What most people agree on, is that this is very healthy, mostly because it doesn't get very much more natural and organic than a mix of seeds and water, and because they are low on calories, but they fill you up. Whether or not this is something I will consume more often than this once, I don't know. I'm skeptical...
Have you tried anything like this before? 

Tilbake til fortiden

Hei alle sammen! Jeg er superforvirret over det nye oppsettet på blogg.no, men vi mennesker er jo svært tilpassningsdyktige, så det tar vel ikke så lang tid før jeg venner meg til det nye *haha* I dag møtte jeg Lena, som var i Oslo i én dag, for å få visumet sitt til Japan. Hun reiser tilbake til Japan dagen før meg. Vi besøkte Folkemuseet, som jeg personlig hadde veldig lyst til å dra til, fordi det er så lenge siden jeg har vært der. Det er så pent der, og så fredlig. Det er kuer, griser, høner, sauer, og til og med en kjempesøt hund som satt og fulgte med på sauene *haha* Jeg håper alle turister tar en tur innom Folkemuseet på Bygdøy når de er i Oslo. Sentrum er liksom ikke like..innbydende *haha* Jeg vurderer faktisk å høre om de har ledig plass som guide der neste sommer, så kanskje jeg har funnet neste års sommerjobb. 

Hey all! Today I met Lena, who's in Oslo for one day to get her visa. She's going back to Japan the day before me. We went to the Folk Museum, a place I've been wanting to go for a while, since it's been ages since I was there last. It's such a pretty place, and so peaceful. There're cows, pigs, chickens, sheep, and even a super cute dog. I hope all tourists make sure to make the trip out to Bygdøy and the Folk Museum whilst they're in Oslo. The city center just isn't that nice *haha*

 









#Oslo

Purple Reign

Åh, som jeg har savnet neglelakkene fra IsaDora! Jeg la igjen alle neglelakkene mine i Norge da jeg flyttet til Japan, fordi "i Japan har de sikkert  mange fine farger!", og fordi jeg trengte litt ekstra plass i kofferten til ting som anses å være viktigere enn neglelakk (hallo, hva er viktigere enn neglelakk?!). For å gjøre en lang historie kort - de har masse billig neglelakk i Japan, men dessverre er kvaliteten like lav som prisen. Og børstene er helt forferdelige. Jeg har aldri vært en som kjøper dyre neglelakker (den ene Chanel-lakken jeg eier er min største skatt *haha*), så de dyre merkene fristet meg ikke. Men nå, når jeg er i Norge, oppdaget jeg at nå har jeg jo faktisk sjansen til å kjøpe med meg noen gode lakker til Japan, så mens jeg var i Bergen kjøpte jeg to nydelige IsaDora-lakker. Disse lakkene har de beste kostene jeg noen gang har vært borti.

Oh, how I missed the nail polishes from IsaDora! I left all my nail polish in Norway when I moved to Japan, because "in Japan they probably have a lot of pretty colours!", and because I needed the extra space in my suitcase for stuff that is considered more important than nail polish (hello, what is more important than nail polish?!). Long story short - they have lots of cheap nail polish in Japan, but unfortunately the quality is really bad. And the brushes are horrible. I've never been one of those who buys super expensive nail polish (the one Chanel polish I own is my dearest treasure *haha*), so the expensive brands didn't tempt me. But now, while I'm in Norway, I realized I have the opportunity to buy some nice nail polish and actually bring them to Japan, so while I was in Bergen, I bought to lovely IsaDora polishes. These nail polishes have the best brushes I've ever encountered.


772 Purple Reign og 764 Knock Out Pink.



Japansk intervju med Didrik og meg

Hei alle sammen! Jeg lovte dere at jeg skulle poste intervjuet mitt forrige universitet filmet av meg i fjor, men jeg glemte det helt bort, og så klippet først i går. Det ble lagt ut i juli, så det er bare én måned gammelt. Jeg grøsser nesten når jeg ser dette her. For det første er det jo latterlig nittitallsstil over hele produksjonen, og japansken min har blitt så utrolig mye bedre siden den gang *haha* Men, nok prat, dere kan se på klippet under. Intervjuet mitt begynner rundt 4:40, og etter meg kommer Didrik. Len dere godt tilbake, og forbered dere på å bli helt amazed over vårt fantastiske skuespiller-talent. 

Hey all! I promised I would post the interview my previous university did with Didrik and me last year, but I completely forgot, and saw the clip only last night. It was posted in July though, so it's just one month old. The video is made in a ridiculous 90's style , and my Japanese has gotten so much better since we filmed this *haha* Enough talk, you may watch the movie underneath. My interview starts around 4:40, and after me comes Didrik. Lean back and prepare to be amazed over our awesome acting skills.

Watch out, Bergen!

Hei alle sammen! Jeg har ikke hatt internett de siste dagene, noe som førte til unntakstilstand hjemme hos familien ("ja...hva skal vi gjøre nå da?"), og uten tv eller internett, måtte vi ty til den gode, gamle dvd-spilleren i de sene kveldstimene. Dette resulterte i at jeg så en fantastisk morsom film som heter The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert, som basically handler om to drag queens og en transseksuell mann som reiser gjennom ørkenen i Australia med en buss de har kjøpt av noen svenske turister, for å opptre på et hotell midt i ørkenen. Det er lenge siden jeg nøt en film så mye som denne, den er hysterisk morsom, og helt absurd.
I dag reiser jeg til Bergen for å besøke Elfi og Gard, som begynner på skolen nå (hehe nå kan jeg endelig gni det inn at jeg fortsatt har ferie), og jeg blir der til søndag. Om det ikke dukker opp noe her på bloggen, så kanskje det dukker opp noe på instagram. 
Til alle dere som begynte på skolen denne uken - lykke til med det nye skoleåret!

Hey all! I haven't had any wifi the last few days, which resulted in a state of emergency at home ("so...what do we do now?"), and without tv or internet, we had to watch our good, old dvd's as the hour became late. This resulted in me watching a hysterically fun movie called The Adventures of Priscilla, Queen of the Desert, which basically is about two drag queens and a transsexual man who travels through the desert in Australia in a bus they bought from some Swedish tourists, to hold a show in a hotel in the middle of the desert. It's been a long time since I laughed so much at a movie as I did when I watched this. It's absurdly fun. 
Today I travel to Bergen to visit Elfi and Gard, whos semesters start around this time, and I'll stay there until Sunday. 

 

Sommerprosjekt

Hei alle sammen! I dag har jeg begynt på et lite prosjekt jeg hadde planlagt å gjøre mens jeg var i Norge. Dessverre har det regnet så og si hver eneste dag, og jeg har vært opptatt med å sosialisere, men i dag hadde jeg litt tid til å begynne på dette prosjektet. Hva det skal jeg avsløre når det er klart. Ellers tror jeg at jeg har klart å pådra meg en forkjølelse, og den kommer vel ikke til å slippe taket før jeg er "trygt" tilbake i varmen i Japan.
Jeg tok meg foresten tid til å flette håret i dag, for jeg er så lei av at det bare henger der *haha* Hva synes dere?

Hey all! Today I started on a little project I was planning on doing while I'm in Norway. Unfortunately it's been raining literally every day since I got here, and I've also been busy socializing, but today I had some time to get started. I'll reveal what it is when I'm done with it. 





My happy place

Hei alle sammen! I dag har jeg vært ordentlig ute i ødemarka, ved et vann der jeg har tilbrakt tid hver eneste sommer siden jeg var liten. Ingen mennesker, bare skog, fjell, vann, og the occasional sau eller ku. Det er så fredlig der, og jeg tror det er et av mine absolutt favorittsteder i verden. Ingenting slår sommerdager tilbrakt der. Det er kanskje ikke innlagt vann, ingen strøm, og utedo, men jeg elsker det. Jeg kan glemme sivilisasjonen en kort stund.
Med mamma og pappa, to bestemødre, en onkel, en tante, fire søskenbarn og en kjæreste (ikke min *haha*) tilbrakte jeg hele dagen ute i frisk luft, og kom hjem med blåbærfingre og en lettere forkjølelse *haha* Utlandet er eksotisk og spennende og vakkert, men samtidig er det ingenting som slår norsk natur. 
Har dere et favorittsted i Norge? 

Hey all! Today I've gone wild. As in, I went to a lake in the middle of nowhere, where I've spent time every summer since I was little. No people, only forest, mountains, lakes, rivers, and the occasional sheep or cow. It's such a peaceful place, and I actually think it's one of my favorite places on this earth. Nothing beats late summer nights in this place. There may not be running water or electricity, and it also has an outhouse, but I love it. I can forget civilization for just a little while. 
Together with my parents, my two grandmothers, an uncle, an aunt, four cousins and a boyfriend (not mine *haha*), I spent the whole day outside in the fresh air. I came back home to Oslo with fingers blue from blueberries and a slight cold. Foreign countries are exotic and exciting, but at the same time, nothing beats Norwegian nature. 















Norsk elektronikk i Japan?



Hei Lisa! Dette har jo med type strøm forskjellige land bruker, og andre ting jeg ikke helt forstår, men det jeg vet, er at min rettetang fungerte helt greit i Japan. Den var noe svakere enn den var i Norge, men den fungerte helt greit. Hårføneren til vennen min var også svakere enn i Norge. Jeg kjøpte meg riktignok en rettetang i Japan etter et halvt år, fordi jeg ikke helt så poenget med å sloss med den fem år gamle rettetangen min lenger, når jeg bodde i elektronikkens land *haha* Fordi det er lavere spenning i Japan enn i Norge, kan man helt fint bruke norsk elektronikk i Japan, men ikke omvendt. Min norske mobil ladet saktere i Japan enn i Norge, men den ladet helt okay. Om man skal bo i Japan over lengre tid tenker jeg som så at det er like greit å kjøpe seg elektronikk som er helt nødvendig i hverdagen, f.eks. hårføner, rettetang, etc. (om man bruker slikt) i Japan, i stedet for å slite med norsk elektronikk som kun virker på halv effekt. I videoen du la ved, så sier hun heller ikke at den ikke virket i det hele tatt, hun sier bare at den ikke fungerte riktig, altså ikke bra nok for henne. Men det er ikke sånn at rettetenger fra Norge ikke fungerer i det hele tatt i Japan. 



Sashimi, polaroid og vaksiner

Har fått noen spørsmål de siste ukene som jeg ikke har svart på, så da samlet jeg dem i dette innlegget. 



Hei meme! Ja, været her hjemme er absolutt som normalt - heldigvis! Angående kameraet, så er det ikke et sånt insant camera som man knipser et x antall bilder, og siden går for å få alle bildene fremkallt. Et instax-kamera er et polaroid-kamera, altså printer den bildene direkte, der og da, og har den kjente hvite rammen, med plass til å skrive noe på. Derfor er dette to helt forskjellige ting, og jeg har ikke kjøpt meg et vanlig instant camera. Når det gjelder å kjøpe et "ordentlig" kamera, så er ikke det noe jeg har planer om å kjøpe med det første. Om jeg har noen tusenlapper liggende å slenge, så kanskje, men slik det er nå, er ikke dette en mulighet. Og jeg klarer meg veldig fint med mobilen min *haha*






Hei Line! Jeg skjønner godt at du ikke er så glad i sashimi - det tror jeg det er mange som ikke er. Jeg skal være helt ærlig - jeg syntes sushi og sashimi var helt ufyselig første gang jeg smakte det. Hvem i alle dager kom på idéen å spise rå fisk, liksom *haha* Det tok derfor ganske lang tid mellom mitt første og andre sushimåltid. Flere av vennene mine likte sushi veldig godt, og fordi jeg var den som "elsket Japan", så forventet liksom alle at jeg likte sushi. Idiostisk spør du meg - liker alle som liker Sør-Korea kimchi? Liker alle som liker England marmite? Det er jo ikke sånn det fungerer. Uansett, gammel frustrasjon satt til side - jeg prøvde meg på maki, fordi det virket litt tryggere, og jeg fant ut at det faktisk var ganske godt. Siden prøvde jeg meg på sushi med scampi, som også var ganske godt. Deretter våget jeg meg mer og mer utpå, og spiste snart alle typer sushi som man får tak i i Norge. Sashimi tok det derimot litt lenger tid med - jeg begynte ikke å like sashimi før en god stund etter at jeg flyttet til Japan. Der har de nemlig så utrolig mange flere typer fisk som de spiser rå, ikke bare laks, kveite etc., som vi spiser i Norge. Makrell, tunfisk, og liknende. Nå liker jeg nesten sashimi bedre enn sushi, fordi man kan spise mye mer før man blir mett, siden risen ikke fyller opp magen *haha* 

Det er jo sånn at alle kan ikke like alt. Om man ikke liker sashimi, så er det ikke sånn at man  lære seg å like det. Sushi er en trend i Norge for tiden - det dukker jo opp nye sushi-steder hver eneste uke virker det som. Det betyr ikke at man  like det. Selv om de fleste spiser fårikål om høsten eller typisk julemat i julen, så betyr ikke det at man må lære seg å like det. Selv synes jeg lutefisk er det værste som noen gang kunne rørt ved tungen min, og helt ærlig synes jeg tilbehøret i en ribbemiddag er bedre en selve ribba. Sånn er det bare. Så ikke fortvil om du ikke liker sashimi, Line. Du trenger ikke tvinge deg selv til å like rå fisk.





Hei Ella! Jeg måtte ta vaksiner mot heptatitt A og B før jeg flyttet til Japan. Det finnes enda en vaksine, mot det som kalles japansk encefalitt, men den trenger man kun dersom man skal oppholde seg over lengre tid ute i naturen, langt fra sivilisasjon, så jeg tok ikke den. Hepatitt A- og B-vaksinene går over flere shots, så jeg ville begynt å ta dem seks måneder før du drar til Japan.
Kjempespennende at du skal til Japan tredje året, det blir garantert kjempespennende! 

Late dager

Hei alle sammen! Jeg har noen skikkelig late dager hjemme akkurat nå - sove, spise, gå litt ute, leke med kattene, og være med familien. Det er faktisk ikke så værst, jeg koser meg veldig. Slapper 100 % av, noe som er litt uvant *haha* I dag blir det grilling, og så kommer mamma hjem senere i kveld, noe jeg gleder meg masse til! Noe mer har jeg ærlig talt ikke å fortelle akkurat nå, så da gjenstår det bare å ønske dere en fin søndag videre!

Hey all! I'm having some pretty lazy days at home these days - sleep, eat, go outside, play with the cats, and be with my family. It's actually not so bad, I'm having a great time. I'm relaxed 100 % of the time, which is a bit strange for me *haha* Today we're having a bbq, and then my mom finally comes back home tonight. I wish you all a great Sunday!




Sushi og sommer i Oslo

Hei alle sammen! Jeg er nå hjemme etter en strålende dag. Jeg dro for å møte Elfi da hun var ferdig på jobb klokken tre, utforsket Espresso House som har kommet mens jeg har vært borte, ble nok en gang sjokkert over norske priser og endte opp med å kjøpe en liten juice til 37 kroner, besøkte siden lillebror der han jobber, og møtte siden pappa og hadde tidenes middag på Alex Sushi på Aker Brygge. Det var så godt. Herregud, beste sushi jeg noen gang har spist i Norge, det er helt sikkert! Været har vært strålende i hele dag, og det var masse mennesker ute i gatene, både Oslofolk og turister. Jeg kan trygt si at dette var en fantastisk start på Norge-ferien min. Nå venter kaffe på verandaen mens solen går ned. 
Jeg håper dere har en kjempefin fredag! 

Hey all! I'm home after an awesome day. I went to meet Elfi as she had her last day at work for this summer, had quite an adventure going to Espresso House for the first time, and once again I was shocked at Norwegian prices. I also visited my little brother at his work, and finally met up with my dad and had the best dinner ever at Alex Sushi at Aker Brygge. It was so good. The best sushi I've ever had in Norway - even better than the sushi I've had in Japan, maybe! The weather was lovely today, and there were lots of people in the streets, although mostly tourists. I can truthfully say this has been a great start on my vacation in Norway. 




Sashimiiiiii!








Toalettet på Saga kino - min beste venn siden gamledager *haha*










#sommer #Oslo

Tadaima!

ただいま (tadaima) = jeg er hjemme!


Hei alle sammen! Jeg er tilbake i Norge!
Jeg våknet klokken seks i dag morges, klar for en herlig måned med gratis mat, kattekos, barbente turer ut i hagen, hyttetur, vennekos, og ferie, ferie, ferie! Jeg vet mange av dere begynner på skolen om kort tid, så nå kan jeg endelig ta igjen for alle "ferdig med eksamen - endelig ferie!"-statusene på facebook som fikk meg til å rive meg i håret i juni, fordi jeg visste jeg fortsatt hadde halvannen måned igjen på skolen før ferien *haha* 
Jeg skal selvfølgelig oppdatere bloggen mens jeg er hjemme, så stay tuned! Har lyst til å leke litt turist mens jeg er her også, siden jeg aldri egentlig gjør noe spesielt i Oslo. 

Hey all! I'm back in Norway! I woke up around six this morning, ready for an awesome month with free food, cuddling with my cats, walking barefoot in the grass, meeting all my friends, and vacation, vacation, vacation! I now a lot of you soon have to kiss this year's summer vacation good-bye, and now I can finally take revenge for all your "done with my exams - finally summer!"-posts I was forced to read on Facebook while I was still struggling with school work in June and July *haha*
Of course I will update my blog while I'm in Norway, so stay tuned! I'm planning on playing tourist while I'm here too, since I never really do anything special in Oslo anyway. 











Fyrverkeri og ramen

Hei alle sammen! I morgen tar jeg sommerferien til nye høyder, og reiser helt til Norge. Jeg blir der en måned, og på den tiden skal jeg nyte kjølig vær og masse, masse bær. Samtidig skal jeg savne bf og vennene mine her, nomihoudai, karribrød, tog som går hvert femte minutt, og yakiniku *haha* Det blir en lang flytur, så jeg har selvsagt pakket sekken full av bøker, manga, ekstra batteri til mobilen og data - så da er jeg vel i Norge før jeg vet ord av det! De siste dagene har jeg sett fyrverkeri, spist okselunger og ramen, gledet meg til litt kjøligere vær, og rett og slett bare nytt at jeg har sommerferie. Siden dette innlegget kun er en liten oppdatering, slenger jeg med noen bilder fra den siste uken.

I morgen kveld er jeg tilbake i Oslo!

Hey all! Tomorrow I'm going all the way to Norway. I'm gonna stay there for a month, and I will make sure to enjoy the cool weather and lots and lots of berries. At the same time I will miss my bf and my friends here, nomihoudai, curry bread, trains that departs every five minutes, and yakiniku *haha* It's gonna be a long flight, so of course I've packed my backpack full of books, manga, extra batteries for my phone, and my macbook - so I guess I'll be in Norway long before I know it. The last few days I've watched the fireworks, eaten ox lungs and ramen, and just enjoyed my vacation. 


Fyrverkeri i Koutouku i går.


Min supersøte sminkefjerner!


Min seneste craving - tomat-ramen! Ja, det høres kanskje rart ut, men hva om jeg sier minestronesuppe med nudler? Hm? Njaaa da kanskje du får lyst til å prøve? Ikke vet jeg, men de er iallefall supergode! Dette kommer fra en som er veldig kresen når det gjelder ramen. 


Jeg har også selvfølgelig kjøpt ekstra film til polaroidkameraet mitt! Nordmenn, prepare!



















Facebook Bloglovin' Instagram Twitter Youtube
hits